Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save It For Later
Heb's Auf Für Später
Two
dozen
other
dirty
lovers
Zwei
Dutzend
andere
schmutzige
Liebhaber
Oh,
must
be
a
sucker
for
it
Oh,
ich
muss
wohl
schwach
dafür
sein
Cry
but
I
don't
need
my
mother
Ich
weine,
aber
ich
brauche
meine
Mutter
nicht
Just
hold
my
hand
while
I
come
to
a
decision
on
it
Halt
nur
meine
Hand,
während
ich
mich
dazu
entscheide
Sooner
or
later,
your
legs
give
way,
you
hit
the
ground
Früher
oder
später
geben
deine
Beine
nach,
du
fällst
zu
Boden
Save
it
for
later,
don't
run
away,
don't
let
me
down
Heb's
auf
für
später,
lauf
nicht
weg,
lass
mich
nicht
hängen
Sooner
or
later,
you'll
hit
the
deck,
you'll
get
found
out
Früher
oder
später
fällst
du
auf
die
Nase,
du
wirst
auffliegen
Save
it
for
later,
don't
run
away
and
let
me
down,
you
let
me
down
Heb's
auf
für
später,
lauf
nicht
weg
und
lass
mich
hängen,
du
lässt
mich
hängen
Run
away,
run
away,
let
me
down
Lauf
weg,
lauf
weg,
lass
mich
hängen
Black
air
and
seven
seas,
all
rotten
through
Schwarze
Luft
und
sieben
Meere,
alles
verfault
But
what
can
you
do?
Aber
was
kannst
du
tun?
I
don't
know
how
I'm
meant
to
act
with
all
of
you
lot
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
bei
euch
allen
verhalten
soll
Sometimes,
I
don't
try
Manchmal
versuche
ich
es
nicht
I
just,
"Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na
Ich
nur,
"Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na"
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na"
Sooner
or
later,
your
legs
give
way,
you
hit
the
ground
Früher
oder
später
geben
deine
Beine
nach,
du
fällst
zu
Boden
Save
it
for
later,
don't
run
away
and
let
me
down
Heb's
auf
für
später,
lauf
nicht
weg
und
lass
mich
hängen
Sooner
or
later,
you'll
hit
the
deck,
you'll
get
found
out
Früher
oder
später
fällst
du
auf
die
Nase,
du
wirst
auffliegen
Save
it
for
later,
don't
run
away,
don't
run
away
and
let
me
down
Heb's
auf
für
später,
lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg
und
lass
mich
hängen
Run
away,
run
away
and
let
me
down
Lauf
weg,
lauf
weg
und
lass
mich
hängen
Run
away,
run
away,
let
me
down
Lauf
weg,
lauf
weg,
lass
mich
hängen
Run
away,
run
away
Lauf
weg,
lauf
weg
Two
dozen
other
stupid
reasons
Zwei
Dutzend
andere
dumme
Gründe
Why
we
should
suffer
for
this?
Warum
wir
dafür
leiden
sollten?
Don't
bother
trying
to
explain
them
Versuch
sie
gar
nicht
erst
zu
erklären
Just
hold
my
hand
while
I
come
to
a
decision
on
it
Halt
nur
meine
Hand,
während
ich
mich
dazu
entscheide
Sooner
or
later,
your
legs
give
way,
you
hit
the
ground
Früher
oder
später
geben
deine
Beine
nach,
du
fällst
zu
Boden
Save
it
for
later,
don't
run
away
and
let
me
down
Heb's
auf
für
später,
lauf
nicht
weg
und
lass
mich
hängen
Sooner
or
later,
you'll
hit
the
deck,
you'll
get
found
out
Früher
oder
später
fällst
du
auf
die
Nase,
du
wirst
auffliegen
Save
it
for
later,
don't
run
away,
don't
run
away
and
let
me
down
Heb's
auf
für
später,
lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg
und
lass
mich
hängen
Run
away,
run
away
and
let
me
down
Lauf
weg,
lauf
weg
und
lass
mich
hängen
Run
away,
run
away,
let
me
down
Lauf
weg,
lauf
weg,
lass
mich
hängen
Run
away,
run
away,
let
me
down
Lauf
weg,
lauf
weg,
lass
mich
hängen
Run
away,
don't
run
away,
don't
run
away
Lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg
Don't
run
away,
don't
run
away,
don't
run
away
Lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg
Don't
run
away,
don't
run
away,
don't
run
away
Lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg,
lauf
nicht
weg
And
run
away
and
run
away
and
run
away
and
run
away
Und
lauf
weg
und
lauf
weg
und
lauf
weg
und
lauf
weg
Why
don't
you
hold
me?
Warum
hältst
du
mich
nicht?
Why
don't
you
hold
me
and
kiss
me
now?
Warum
hältst
du
mich
nicht
und
küsst
mich
jetzt?
Why
don't
you
just
hold
me?
Warum
hältst
du
mich
nicht
einfach?
Hold
me
and
kiss
me
now
Halt
mich
und
küss
mich
jetzt
Run
away,
run
away
and
let
me
down
Lauf
weg,
lauf
weg
und
lass
mich
hängen
Run
away,
run
away
and
let
me
down
Lauf
weg,
lauf
weg
und
lass
mich
hängen
Run
away,
run
away
and
let
me
down
Lauf
weg,
lauf
weg
und
lass
mich
hängen
Run
away,
run
away
and
let
me
down
Lauf
weg,
lauf
weg
und
lass
mich
hängen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Charlery, Andy Cox, David Steele, Dave Wakeling, Everett Morton
Attention! Feel free to leave feedback.