Lyrics and translation Eddie Vedder - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
grow
when
you
grow
Я
буду
расти,
когда
растешь
ты
Let
me
loosen
up
the
blindfold
Позволь
мне
ослабить
повязку
на
глазах
I'll
fly
when
you
cry
Я
взлечу,
когда
ты
плачешь
Lift
us
out
of
this
landslide
Вытащу
нас
из
этого
оползня
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
шла
Whenever
we
part
Когда
бы
мы
ни
расставались
I'll
keep
on
healing
all
the
scars
Я
буду
продолжать
залечивать
все
шрамы
That
we've
collected
from
the
start
Что
мы
собрали
с
самого
начала
I'd
rather
this
than
live
without
you
Я
лучше
это,
чем
жить
без
тебя
For
every
wish
upon
a
star
За
каждое
желание
на
звезду
That
goes
unanswered
in
the
dark
Которое
остается
без
ответа
в
темноте
There
is
a
dream,
I've
dreamt
about
you
Есть
мечта,
которую
я
видел
о
тебе
And
from
a
far,
I
lie
awake
И
издалека,
я
лежу
без
сна
Close
my
eyes
to
find
I
wouldn't
be
the
same
Закрываю
глаза,
чтобы
понять,
что
я
не
был
бы
прежним
I'll
shine
when
you
shine
Я
буду
сиять,
когда
сияешь
ты
Painted
pictures
on
my
mind
Рисуя
картины
в
моем
разуме
Sun
sets
on
this
ocean
Солнце
садится
над
этим
океаном
Never
once
on
my
devotion
Ни
разу
не
заходило
над
моей
преданностью
However
you
are
Какой
бы
ты
ни
была
Or
far
that
you
fall
Как
бы
далеко
ты
ни
пала
I'll
keep
on
healing
all
the
scars
Я
буду
продолжать
залечивать
все
шрамы
That
we've
collected
from
the
start
Что
мы
собрали
с
самого
начала
I'd
rather
this
than
live
without
you
Я
лучше
это,
чем
жить
без
тебя
For
every
wish
upon
a
star
За
каждое
желание
на
звезду
That
goes
unanswered
in
the
dark
Которое
остается
без
ответа
в
темноте
There
is
a
dream,
I've
dreamt
about
you
Есть
мечта,
которую
я
видел
о
тебе
And
from
a
far,
I
lie
awake
И
издалека,
я
лежу
без
сна
Close
my
eyes
to
find
I'd
never
be
the
same
Закрываю
глаза,
чтобы
понять,
что
я
никогда
не
буду
прежним
Without
you,
without
you
Без
тебя,
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VEDDER EDDIE JEROME
Attention! Feel free to leave feedback.