Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Out The Way
Geh mir aus dem Weg
Can't
give
up
on
you,
no
way
Ich
kann
dich
nicht
aufgeben,
keine
Chance
When
it's
your
love
stuck
in
my
brain
Wenn
deine
Liebe
in
meinem
Kopf
feststeckt
I'm
burning
up,
baby,
'cause
you
my
flame
Ich
brenne,
Baby,
denn
du
bist
meine
Flamme
Heartbeat
speeding
in
the
fast
lane
Herzschlag
rast
auf
der
Überholspur
Get
out
the
way,
get
out
the
Geh
mir
aus
dem
Weg,
geh
mir
aus
dem
Get
out
the
way,
get
out
the
way
Geh
mir
aus
dem
Weg,
geh
mir
aus
dem
Weg
Get
out
the
way,
get
out
the
way
Geh
mir
aus
dem
Weg,
geh
mir
aus
dem
Weg
I
remember
falling
in
love
in
Rivendell
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
mich
in
Bruchtal
verliebte
You
looked
at
me
and
said,
Baby
let's
go
Du
sahst
mich
an
und
sagtest:
Baby,
lass
uns
gehen
Showed
you
around
in
Cloud
City
Zeigte
dir
alles
in
Wolkenstadt
Got
all
pretty
for
me,
baby
girl
I
need
more
Hast
dich
so
hübsch
gemacht
für
mich,
Baby,
ich
brauche
mehr
Can
you
feel
it
in
your
soul?
Kannst
du
es
in
deiner
Seele
fühlen?
In
your
soul?
Feelings
I
can't
control
In
deiner
Seele?
Gefühle,
die
ich
nicht
kontrollieren
kann
So
girl
let
me
be
your
home
Also,
Mädchen,
lass
mich
dein
Zuhause
sein
Can't
give
up
on
you,
no
way
Ich
kann
dich
nicht
aufgeben,
keine
Chance
When
it's
your
love
stuck
in
my
brain
Wenn
deine
Liebe
in
meinem
Kopf
feststeckt
I'm
burning
up,
baby,
'cause
you
my
flame
Ich
brenne,
Baby,
denn
du
bist
meine
Flamme
Heartbeat
speeding
in
the
fast
lane
Herzschlag
rast
auf
der
Überholspur
Get
out
the
way,
get
out
the
Geh
mir
aus
dem
Weg,
geh
mir
aus
dem
Get
out
the
way,
get
out
the
way
Geh
mir
aus
dem
Weg,
geh
mir
aus
dem
Weg
Don't
you
know?
Weißt
du
nicht?
Get
out
the
way,
get
out
the
way
Geh
mir
aus
dem
Weg,
geh
mir
aus
dem
Weg
Do
you
remember
partying
in
Sunnydale
Erinnerst
du
dich
an
die
Partys
in
Sunnydale?
Ba
Sing
Se
nights,
under
a
full
moon
Ba
Sing
Se
Nächte,
unter
Vollmond
El
Dorado
left
us
blinded
El
Dorado
hat
uns
geblendet
But
it
shines
less
bright
without
you
Aber
es
leuchtet
weniger
hell
ohne
dich
So
can
you
feel
it
your
soul?
Your
soul?
Kannst
du
es
also
in
deiner
Seele
fühlen?
Deiner
Seele?
Feelings
I
can't
control
Gefühle,
die
ich
nicht
kontrollieren
kann
So
girl,
let
me
be
your
home
Also,
Mädchen,
lass
mich
dein
Zuhause
sein
Can't
give
up
on
you,
no
way
Ich
kann
dich
nicht
aufgeben,
keine
Chance
When
it's
your
love
stuck
in
my
brain
Wenn
deine
Liebe
in
meinem
Kopf
feststeckt
I'm
burning
up,
baby,
'cause
you
my
flame
Ich
brenne,
Baby,
denn
du
bist
meine
Flamme
Heartbeat
speeding
in
the
fast
lane
Herzschlag
rast
auf
der
Überholspur
Get
out
the
way,
get
out
the
Geh
mir
aus
dem
Weg,
geh
mir
aus
dem
Get
out
the
way,
get
out
the
way
Geh
mir
aus
dem
Weg,
geh
mir
aus
dem
Weg
You
know
I
know
now
Du
weißt,
ich
weiß
es
jetzt
Get
out
the
way,
get
out
the
way
Geh
mir
aus
dem
Weg,
geh
mir
aus
dem
Weg
Can't
give
up
Kann
nicht
aufgeben
Can
you
feel
it?
Kannst
du
es
fühlen?
Tell
em,
get
out
the
way
Sag
ihnen,
sie
sollen
aus
dem
Weg
gehen
Can't
give
up
Kann
nicht
aufgeben
Cuz
you
stuck
on
my
brain
Weil
du
in
meinem
Kopf
feststeckst
Can't
give
up
Kann
nicht
aufgeben
Tell
em,
get
out
the
way
Sag
ihnen,
sie
sollen
aus
dem
Weg
gehen
Can't
give
up
Kann
nicht
aufgeben
Tell
em,
get
out
the
way
Sag
ihnen,
sie
sollen
aus
dem
Weg
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Van Der Meer, Jabrane Chergui
Attention! Feel free to leave feedback.