Eddy Arnold - C-H-R-I-S-T-M-A-S - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddy Arnold - C-H-R-I-S-T-M-A-S




C-H-R-I-S-T-M-A-S
Р-О-Ж-Д-Е-С-Т-В-О
When I was but a youngster Christmas meant one thing
Когда я был мальчишкой, Рождество означало лишь одно,
That I'd be getting lots of toys that day
Что в этот день я получу много игрушек.
I learned a whole lot different when mother set me down
Я узнал гораздо больше, когда мама усадила меня
And taught me to spell Christmas this way.
И научила меня расшифровывать слово "Рождество" вот так.
C is for the Christ Child born upon this day
Р - это родившийся в этот день младенец Христос,
H is for Herald Angels in the night
О - это Ангелы-Вестники в ночи,
R means our redeemer
Ж означает наш искупитель,
I means Israel
Д означает Израиль,
S is for the star that shone so bright
Е - это звезда, что так ярко светила,
T is for three wise men they who travelled far
С - это три мудреца, что пришли издалека,
M is for the manger where he lay
Т - это ясли, где он лежал,
A's for all he stands for
В - всё, что он олицетворяет,
S means shepherds came
О означает пастухов, что пришли к нему,
And that's why there's a Christmas Day.
И вот почему существует Рождество.
That's why there's a Christmas Day...
Вот почему существует Рождество...





Writer(s): EDDY ARNOLD, JENNY LOU CARSON


Attention! Feel free to leave feedback.