Lyrics and translation Eddy Arnold - Did You See My Daddy over There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did You See My Daddy over There
Видел ли ты там моего папочку?
A
little
boy
tugged
gently
Маленький
мальчик
легонько
потянул
At
a
soldier's
khaki
sleeve.
За
хаки
рукав
солдата.
He
says,
"Forgive
me,
mister;
Он
говорит:
"Простите,
мистер,
But
you've
been
across
I
believe.
Но
вы,
кажется,
были
по
ту
сторону.
I
see
the
purple
heart
you
wear
Я
вижу
"Пурпурное
сердце"
на
груди,
That
tells
what
you've
been
through.
Оно
говорит
о
том,
что
вы
пережили.
Perhaps
you
know
my
daddy,
sir;
Может
быть,
вы
знаете
моего
папочку,
сэр,
'Cause
he's
a
soldier,
too.
Потому
что
он
тоже
солдат.
Did
you
see
my
daddy,
mister
soldier,
Скажите,
вы
видели
моего
папочку,
мистер
солдат,
When
you
were
fighting
over
there?
Когда
вы
воевали
там?
I
thought
perhaps
by
chance
Я
подумал,
что,
возможно,
случайно
You
met
him
there
in
France,
Вы
встретили
его
там,
во
Франции,
Or
somewhere
over
there
Или
где-то
там,
Across
the
sea.
За
морем.
It's
been
so
long
since
daddy
went
away.
Папочка
так
давно
ушел.
My
mommy
longs
for
him
both
night
and
day.
Моя
мамочка
скучает
по
нему
день
и
ночь.
I
know
'twould
make
her
glad
Я
знаю,
она
была
бы
рада,
If
you
had
seen
my
dad.
Если
бы
вы
видели
моего
папу.
Did
you
see
my
daddy
over
there?
Видели
ли
вы
моего
папочку
там?
The
soldier's
eyes
grew
misty
Глаза
солдата
затуманились,
As
he
watched
the
boy's
face,
Когда
он
посмотрел
на
лицо
мальчика,
For
it
recalled
a
memory
Ведь
это
пробудило
воспоминание,
That
time
can
not
erase;
Которое
время
не
может
стереть.
A
buddy
lost
in
action,
Товарищ,
погибший
в
бою,
The
best
pal
he
ever
had.
Лучший
друг,
который
у
него
когда-либо
был.
Till
death
he
carried
o'er
his
heart
До
самой
смерти
он
носил
над
сердцем
A
picture
of
this
lad.
Фотографию
этого
малыша.
Did
you
see
my
daddy,
mister
soldier,
Скажите,
вы
видели
моего
папочку,
мистер
солдат,
When
you
were
fighting
over
there?
Когда
вы
воевали
там?
I
thought
perhaps
by
chance
Я
подумал,
что,
возможно,
случайно
You
met
him
there
in
France,
Вы
встретили
его
там,
во
Франции,
Or
somewhere
over
there
across
the
sea.
Или
где-то
там,
за
морем.
It's
been
so
long
since
daddy
went
away.
Папочка
так
давно
ушел.
My
mommy
longs
for
him
both
night
and
day.
Моя
мамочка
скучает
по
нему
день
и
ночь.
I
know
'twould
make
her
glad
Я
знаю,
она
была
бы
рада,
If
you
had
seen
my
dad.
Если
бы
вы
видели
моего
папу.
Did
you
see
my
daddy
over
there?
Видели
ли
вы
моего
папочку
там?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bill showmet
Attention! Feel free to leave feedback.