Eddy Arnold - Gentle On My Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddy Arnold - Gentle On My Mind




(John Hartford)
(Джон Хартфорд)
It's knowing that your door is always open
Это осознание того, что твоя дверь всегда открыта.
And your path is free to walk
И твой путь свободен.
That makes me tend to leave my sleeping bag rolled up
Из-за этого я обычно оставляю свой спальный мешок свернутым.
And stashed behind your couch.
И спрятан за твоей кушеткой.
And it's knowing I'm not shacked by forgotten words and bons
И это знание, что я не скован забытыми словами и связями.
And the ink stains that have dried upon some line
И чернильные пятна, высохшие на какой-то линии.
That keeps you in the back roads by the rivers of my mem'ry
Это удерживает тебя на проселочных дорогах у рек моей памяти.
That keeps you ever gentle on my mind.
Это заставляет меня думать о тебе с нежностью.
It's not clinging to the rocks
Он не цепляется за скалы.
And I'd be planted on their columns now that binds me
И я был бы посажен на их колонны теперь это связывает меня
Or something that somebody said
Или что-то, что кто-то сказал.
Because they thought we fit together walking.
Потому что они думали, что мы подходим друг другу.
It's just knowing that the world will not be cursing or forgiving
Это просто осознание того, что мир не будет проклинать или прощать.
When I walk along some railroad track and find
Когда я иду по какой-то железной дороге и нахожу ...
That you're moving on the back roads by the rivers of my mem'ry
Что ты двигаешься по проселочным дорогам вдоль рек моей памяти.
For hours you're just gentle on my mind.
В течение нескольких часов ты просто мягок в моих мыслях.
Though the wheat fields and the clothes lines
Несмотря на пшеничные поля и бельевые веревки.
And the junk yards and the highways come between us
И свалки и шоссе встают между нами.
And some other woman crying to her mother
И какая-то другая женщина плачет своей матери.
'Cause she turned and I was gone.
Потому что она повернулась, и я ушел.
I still might run in silence tears of joy might stain my face
Я все еще могу бежать в тишине, слезы радости могут испачкать мое лицо.
And a summer sun might burn me till I'm blind
И летнее солнце может обжечь меня, пока я не ослепну.
But not to where I cannot see you walking on the back roads
Но не туда, где я не вижу тебя, идущего по проселочным дорогам.
By the rivers flowing gentle on my mind.
По рекам, ласково струящимся по моему сознанию.
I dipped my cup of soap back from a gurgling
Я обмакнул свою чашку с мылом, чтобы она не булькнула.
Crackling caldron in some train yard
Потрескивающий котелок на каком-то железнодорожном дворе.
My beard a roughen coal pile and a dirty hat
Моя борода грубая куча угля и грязная шляпа
That pulled low across my face.
Это низко упало на мое лицо.
Through cupped hands around a tin can
Через сложенные чашечкой руки вокруг консервной банки
I pretend to hold you to my breast and find
Я притворяюсь, что прижимаю тебя к груди и нахожу ...
That you're waving from the back roads by the rivers of my mem'ry
Что ты машешь мне с проселочных дорог у рек моей памяти.
Ever smiling ever gentle on my mind...
Всегда улыбающаяся, всегда нежная в моих мыслях...





Writer(s): John Hartford


Attention! Feel free to leave feedback.