Lyrics and translation Eddy Arnold - Misty Blue
(Bob
Montgomery)
(Боб
Монтгомери)
Oh,
it's
been
such
a
long,
long
time
О,
это
было
так
давно,
очень
давно
Looks
like
I
get
you
off
my
mind
Похоже,
я
выкинул
тебя
из
головы
Oh,
but
I
can't,
just
the
thought
of
you
О,
но
я
не
могу,
просто
при
одной
мысли
о
тебе
Turns
my
world
a
misty
blue.
Окрашивает
мой
мир
в
туманно-голубой
цвет.
Just
the
mention
of
your
name
Просто
упоминание
твоего
имени
Turns
the
flicker
to
a
flame
Превращает
мерцание
в
пламя
I
think
of
things
we
used
to
do
Я
думаю
о
том,
что
мы
раньше
делали
Then
my
whole
world
turns
misty
blue.
Тогда
весь
мой
мир
становится
туманно-голубым.
I
should
forget
you
Я
должен
забыть
тебя
Heaven
knows
I've
tried
Видит
бог,
я
пытался
But
when
I
said
I'm
glad
we're
through
Но
когда
я
сказал,
что
рад,
что
между
нами
все
кончено
My
heart
knows
I've
lied,
Мое
сердце
знает,
что
я
солгал,
Oh,
it's
been
such
a
long,
long
time
О,
это
было
так
давно,
очень
давно
Looks
like
I
get
you
off
my
mind
Похоже,
я
выкинул
тебя
из
головы
Oh,
but
I
can't,
just
the
thought
of
you
О,
но
я
не
могу,
просто
при
одной
мысли
о
тебе
Turns
my
world
a
misty
blue.
Окрашивает
мой
мир
в
туманно-голубой
цвет.
Oh,
but
I
can't,
just
the
thought
of
you
О,
но
я
не
могу,
просто
при
одной
мысли
о
тебе
Turns
my
world
a
misty
blue...
Окрашивает
мой
мир
в
туманно-голубой
цвет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Montgomery
Attention! Feel free to leave feedback.