Eddy Arnold - Rockin' Alone (In an Old Rockin' Chair) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddy Arnold - Rockin' Alone (In an Old Rockin' Chair)




Rockin' Alone (In an Old Rockin' Chair)
Одинокое качание (В старом качалке)
(Bob Miller)
(Боб Миллер)
Sitting alone in an old rockin' chair
Сижу один в старом кресле-качалке,
I saw an old mother with silvery hair
И вижу старушку с серебристой прядью.
She seemed so neglected by those who should care
Она выглядит такой заброшенной теми, кто должен заботиться,
Rockin' alone in an old rockin' chair.
Качается в одиночестве в старом кресле-качалке.
Her hands were caloused and wrinckled and old
Ее руки мозолистые, морщинистые и старые,
A life of hard work was the story they told
Жизнь, полная тяжкого труда, вот история, которую они рассказывают.
And I've thought of angels as I saw her there
И я думал об ангелах, когда видел ее там,
Rockin' alone in an old rockin' chair.
Качающуюся в одиночестве в старом кресле-качалке.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
Bless her old heart do you think she'd complain
Благослови ее старое сердце, думаешь, она жалуется?
Though life has been bitter she'd live it again
Хотя жизнь была горькой, она прожила бы ее снова,
And carry the cross that is more than her share
И несла бы крест, который тяжелее ее доли,
Rockin' alone in an old rockin' chair.
Качаясь в одиночестве в старом кресле-качалке.
It wouldn't take much to gladden her heart
Не так уж много нужно, чтобы порадовать ее сердце,
Just some small remembrance on somebody's part
Всего лишь небольшой знак внимания со стороны кого-нибудь.
A letter would brighten her empty life there
Письмо озарило бы ее пустую жизнь там,
Rockin' alone in an old rockin' chair.
Где она качается в одиночестве в старом кресле-качалке.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
I know some kids in an orphan's home
Я знаю детей в детском доме,
Who think they owned heaven if she was their own
Которые думали бы, что им принадлежит весь рай, будь она их родной.
They'd never be willing to let her sit there
Они бы никогда не позволили ей сидеть там,
Rockin' alone in an old rockin' chair.
Качаться в одиночестве в старом кресле-качалке.
I look at her and I think what a shame
Я смотрю на нее и думаю, как это постыдно,
The ones who forgot her she loves just the same
Что те, кто забыл ее, любимы ею все равно.
And I think of angels as I see her there
И я думаю об ангелах, когда вижу ее там,
Rockin' alone in an old rockin' chair...
Качающейся в одиночестве в старом кресле-качалке...





Writer(s): Bob Miller


Attention! Feel free to leave feedback.