Lyrics and translation Eddy Arnold - Sixteen Tons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixteen Tons
Шестнадцать тонн
Some
people
say
a
man
is
made
outta
mud
Говорят,
что
мужчина
создан
из
грязи,
A
poor
man's
made
outta
muscle
and
blood
Бедняк
же
— из
крови,
мышц,
кожи
моей,
Muscle
and
blood
and
skin
and
bone
Из
кожи
и
костей,
из
крови
и
мышц,
With
a
mind
that's
weak
and
a
back
that's
strong.
С
крепкой
спиной,
но
слабым
умом,
мой
сладкий
персик.
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get
Погрузишь
шестнадцать
тонн
– и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
and
debt
Ещё
на
день
старше,
в
долгах
всё
больше
тонешь,
St
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
идти
я
не
могу,
I
owe
my
soul
to
the
company
store.
Я
душу
свою
пропил
в
лавке
нашей
угольной.
I
was
born
one
mornin'
when
the
sun
didn't
shine
Я
родился
утром,
когда
солнце
не
светило,
I
picked
up
my
shovel
and
I
walked
to
the
mine
Взял
лопату
в
руки
и
пошёл
в
шахту,
милая,
Loaded
sicteen
tons
of
No.
9 coal
Шестнадцать
тонн
угля
номер
девять
погрузил,
And
the
storeboss
said
well
bless
my
soul.
И
управляющий
сказал:
"Ну
и
дела!".
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get
Погрузишь
шестнадцать
тонн
– и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
and
debt
Ещё
на
день
старше,
в
долгах
всё
больше
тонешь,
St
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
идти
я
не
могу,
I
owe
my
soul
to
the
company
store.
Я
душу
свою
пропил
в
лавке
нашей
угольной.
I
was
born
one
mornin'
it
was
drizzlin'
rain
Я
родился
утром,
моросил
дождь,
Figtin'
and
trouble
are
my
middle
name
Драки
и
беды
– моё
второе
имя,
знаешь,
крошка,
Raisin'
the
cane,
break
by
an
old
mountain
lion
Тростник
выращивал,
старый
горный
лев
меня
воспитал,
Ain't
no
hightoned
woman
makes
me
walk
the
line.
И
никакая
знатная
женщина
меня
не
заставит
плясать
под
свою
дудку.
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get
Погрузишь
шестнадцать
тонн
– и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
and
debt
Ещё
на
день
старше,
в
долгах
всё
больше
тонешь,
St
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
идти
я
не
могу,
I
owe
my
soul
to
the
company
store.
Я
душу
свою
пропил
в
лавке
нашей
угольной.
If
you
see
me
comin'
better
step
aside
Если
увидишь
меня
идущим
– лучше
отойди,
A
lotta
men
didn't,
a
lotta
men
died
Многие
не
отходили,
многие
погибли,
запомни,
One
fist
of
iron
the
other
of
steel
Один
кулак
из
железа,
другой
из
стали,
If
the
right
one
don't
get
you
then
the
left
one
will.
Если
правый
не
достанет,
то
левый
точно
прикончит.
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get
Погрузишь
шестнадцать
тонн
– и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
and
debt
Ещё
на
день
старше,
в
долгах
всё
больше
тонешь,
St
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
идти
я
не
могу,
I
owe
my
soul
to
the
company
store...
Я
душу
свою
пропил
в
лавке
нашей
угольной...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Merle Travis
Attention! Feel free to leave feedback.