Lyrics and translation Eddy Christiani - Annemarie
'K
Heb
vaak
m'n
kans
gewaagd
in
de
grote
loterij
"Я
часто
рисковал
в
Большой
лотерее
Met
als
resultaat
een
niet,
altijd
weer
't
zelfde
lied
В
результате
получается
не
всегда
одна
и
та
же
песня
Maar
plotseling
kwam
voor
mij
toen
de
lang
verwachte
dag
Но
неожиданно
для
меня
тогда
наступил
долгожданный
день
Ik
dacht
direct,
toen
ik
haar
zag
Я
сразу
подумал,
когда
увидел
ее
Je
bent
voor
mij
de
hoofdprijs
uit
de
liefdesloterij,
Annemarie
Ты
для
меня
главный
приз
в
лотерее
любви,
Аннемари
Na
vele
jaren
wachten
kwam
die
prijs,
en
dat
ben
jij,
Annemarie
После
многих
лет
ожидания
этот
приз
пришел,
и
это
ты,
Аннемари
Jouw
lieve
lach
zijn
mijn
miljoenen
Твоя
милая
улыбка
- это
мои
миллионы
De
ruimte
hier
van,
zijn
jouw
zoenen
Пространство
этого
- твои
поцелуи
Je
bent
voor
mij
de
hoofdprijs
uit
de
liefdesloterij,
Annemarie
Ты
для
меня
главный
приз
в
лотерее
любви,
Аннемари
Geen
lootje
nam
ik
meer,
als
die
schat
de
mijne
was
Я
бы
не
взял
лотерейный
билет,
если
бы
это
сокровище
было
моим.
Maar
mijn
plan,
dat
ging
niet
door,
ze
had
een
loterijkantoor
Но
мой
план
не
сработал,
у
нее
был
лотерейный
офис
En
van
mijn
schrale
kas
ging
een
groot
gedeelte
af
И
из
моей
скудной
теплицы
ушла
большая
часть
Maar
ik
dacht
opnieuw,
toen
ik
dat
gaf
Но
я
снова
подумал,
когда
я
дал
это
Heel
spoedig
klonk
voor
ons
toen
het
lied
uit
"Loh
en
grin"
Очень
скоро
это
прозвучало
для
нас,
когда
песня
из
"Loh
and
grin"
Want
we
hielden
van
elkaar,
dus
het
werd
de
ambtenaar
Потому
что
мы
любили
друг
друга,
так
что
это
стало
официальным
Voor
mij
klonk
bovendien
nog
een
and're
melodie
Для
меня,
кроме
того,
прозвучала
другая
и
необычная
мелодия
Veel
mooier
dan
een
symfonie
Гораздо
прекраснее,
чем
симфония
Zij
is
de
hoofdprijs
uit
de
liefdesloterij
Она
- главный
приз
любовной
лотереи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Willems
Attention! Feel free to leave feedback.