Eddy Christiani - April In Portugal - translation of the lyrics into German

April In Portugal - Eddy Christianitranslation in German




April In Portugal
April in Portugal
April in Portugal
April in Portugal
Het lot heeft in een gril
Das Schicksal hat in einer Laune
Mij in de maand april
Mich im Monat April
Naar 't zonnige Portugal gezonden
Ins sonnige Portugal gesandt
Ik had niet veel idee
Ich hatte nicht viel Ahnung
Maar heb er voor ons twee
Doch hab für uns zwei
Een heerlijk paradijs gevonden
Ein herrliches Paradies gefunden
'K Was nauwelijks van boord
Kaum war ich von Bord
Of ik werd al bekoord
Da war ich schon betört
Door 't kleurenspel in zonneluister
Vom Farbenspiel im Sonnenschein
Bij 't zien van zoveel pracht
Beim Anblick so vieler Pracht
Heb ik direct gedacht:
Hab ich sofort gedacht:
"'t Is hier waar 't geluk op me wacht!"
"Hier ist es, wo das Glück auf mich wartet!"
Refrain:
Refrain:
April in Portugal
April in Portugal
Een bloemenfestival
Ein Blumenfestival
Waar elke jonge liefde snel ontluiken zal
Wo jede junge Liebe schnell erblühen wird
En daarom als je wil
Und darum, wenn du willst
Gaan wij begin april
Fahren wir Anfang April
Naar Portugal, het land van bloemen
Nach Portugal, ins Land der Blumen
Als ik mijn ogen sluit
Wenn ich meine Augen schließe
Dan hoor ik het geluid
Dann höre ich das Geräusch
Van zeelui die met kabels draven
Von Matrosen, die mit Tauen hantieren
Een stoomfluit geeft een gil
Eine Dampfpfeife gellt
En plots'ling wordt het stil
Und plötzlich wird es still
Wij arriveren in de haven
Wir kommen im Hafen an
De sterren twink'len zacht
Die Sterne funkeln sanft
Een vrolijk maantje lacht
Ein fröhlicher Mond lacht
Een zanger zingt een liefdesliedje
Ein Sänger singt ein Liebeslied
Al gaat mijn droom voorbij
Auch wenn mein Traum vergeht
Als alle dromerij
Wie alle Träumerei
Weer steeds als ik ontwaak zing ik blij:
Sing ich, wenn ich erwache, froh:
Refrain
Refrain





Writer(s): Jimmy Kennedy, Raul Ferrao


Attention! Feel free to leave feedback.