Lyrics and translation Eddy Christiani - Carnaval Met Jou
Carnaval Met Jou
Карнавал с тобой
Carnaval
met
jou
Карнавал
с
тобой
Eens
in
't
jaar
gaan
de
bloemetjes
buiten
Раз
в
году
расцветают
цветы,
Want
eens
in
't
jaar,
dan
doet
iedereen
mal
Ведь
раз
в
году
все
сходят
с
ума,
En
dan
is
er
geen
macht
die
de
vreugde
kan
stuiten
И
нет
такой
силы,
что
радость
могла
бы
затмить,
Je
danst
en
je
zingt
want
't
is
carnaval
Ты
танцуешь
и
поёшь,
ведь
это
карнавал.
Ik
wil
met
jou
drie
dagen
lang
gaan
zwieren
Я
хочу
с
тобой
три
дня
кружиться
в
танце,
Hoewel
ik
jou
toch
helemaal
niet
ken
(helemaal
niet
ken)
Хотя
я
тебя
совсем
не
знаю
(совсем
не
знаю),
Ik
wil
met
jou
wel
carnaval
gaan
vieren
Я
хочу
с
тобой
отпраздновать
карнавал,
Maar
vraag
me
alsjeblieft
niet
een
keer
wie
ik
ben
Но,
пожалуйста,
не
спрашивай,
кто
я.
(Maar
vraag
me
alsjeblieft
niet
een
keer
wie
ik
ben)
(Но,
пожалуйста,
не
спрашивай,
кто
я.)
'T
Kan
toch
geen
kwaad
eens
je
zorg
te
verjagen
Что
плохого
в
том,
чтобы
развеять
свои
заботы?
Kom,
loop
toch
eens
rond
met
een
neus
van
papier
Давай,
пройдись
с
бумажным
носом,
En
dan
steel
je
een
kusje,
zo
zonder
te
vragen
И
укради
поцелуй,
не
спрашивая,
Wat
kan
het
je
schelen,
je
zoekt
wat
plezier
Какая
разница,
ты
ищешь
веселья.
Ik
wil
met
jou
drie
dagen
lang
gaan
zwieren
Я
хочу
с
тобой
три
дня
кружиться
в
танце,
Hoewel
ik
jou
toch
helemaal
niet
ken
Хотя
я
тебя
совсем
не
знаю,
Ik
wil
met
jou
wel
carnaval
gaan
vieren
Я
хочу
с
тобой
отпраздновать
карнавал,
Maar
vraag
me
alsjeblieft
niet
een
keer
wie
ik
ben
Но,
пожалуйста,
не
спрашивай,
кто
я.
(Maar
vraag
me
alsjeblieft
niet
een
keer
wie
ik
ben)
(Но,
пожалуйста,
не
спрашивай,
кто
я.)
Maar
vraag
me
alsjeblieft
niet
een
keer
wie
ik
ben
Но,
пожалуйста,
не
спрашивай,
кто
я.
(Maar
vraag
me
alsjeblieft
niet
een
keer
wie
ik
ben)
(Но,
пожалуйста,
не
спрашивай,
кто
я.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.