Eddy Herrera - No la Puedo Olvidar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddy Herrera - No la Puedo Olvidar




No la Puedo Olvidar
Я не могу забыть ее
Parece que me duele que te hayas ido
Кажется, мне больно от того, что ты ушла
Porque fui yo quien no quiso estar contigo
Потому что я тот, кто не захотел быть с тобой
Porque si de tu cuerpo ya no necesito
Я отказался от твоего тела
Por ti cada segundo busco de tu abrigo
Но теперь каждую секунду ищу твою защиту
Parece que yo extraño tu linda mirada
Кажется, я скучаю по твоему милому взгляду
Porque cuando te busto nunca encuentro nada
Потому что, когда я ищу тебя, ничего не нахожу
Cuando llamo no contesta mis llamadas
Я звоню, но ты не отвечаешь на мои звонки
Observo tu retrato y no me dices nada
Я смотрю на твой портрет, но ты ничего мне не говоришь
No porque me duele tanto estar sin verte
Не знаю, почему мне так больно без тебя
Extraño tu sonrisa y tu forma de verme
Я скучаю по твоей улыбке и по тому, как ты на меня смотришь
No porque siento tu aroma en mi almohada
Не знаю, почему я чувствую твой запах на своей подушке
Tu recuerdo en mi mente nunca se me apaga
Твое воспоминание в моем сознании никогда не исчезает
Y ahora yo no puedo olvidar
И теперь я не могу забыть
Los momentos que de una vez vivimos
Мгновения, которые мы когда-то пережили
Los que juntos compartimos
Те, которые мы разделили
Yo no puedo olvidar
Я не могу забыть
No me llueve nuestra historia
Наша история не забыта
Tu recuerdo en mi memoria
Твое воспоминание в моей памяти
Yo no puedo borrar
Я не могу стереть
No, no .
Нет, нет.
Hay papá toma.
На, папа, держи.
Parece que yo extraño tu linda mirada
Кажется, я скучаю по твоему милому взгляду
Porque cuando te busto nunca encuentro nada
Потому что, когда я ищу тебя, ничего не нахожу
Cuando llamo no contesta mis llamadas
Я звоню, но ты не отвечаешь на мои звонки
Observo tu retrato y no me dices nada
Я смотрю на твой портрет, но ты ничего мне не говоришь
No porque me duele tanto estar sin verte
Не знаю, почему мне так больно без тебя
Extraño tu sonrisa y tu forma de verme
Я скучаю по твоей улыбке и по тому, как ты на меня смотришь
No porque siento tu aroma en mi almohada
Не знаю, почему я чувствую твой запах на своей подушке
Tu recuerdo en mi mente nunca se me apaga
Твое воспоминание в моем сознании никогда не исчезает
Y ahora yo no puedo olvidar
И теперь я не могу забыть
Los momentos que de una vez vivimos
Мгновения, которые мы когда-то пережили
Los que juntos compartimos
Те, которые мы разделили
Yo no puedo olvidarla
Я не могу забыть тебя
No me llueve nuestra historia
Наша история не забыта
Tu recuerdo en mi memoria
Твое воспоминание в моей памяти
Yo no puedo borrar
Я не могу стереть
No, no .
Нет, нет.
Dame, dame
Дай-ка, дай-ка
Hay papá, toma.
На, папа, держи.





Writer(s): Ednesto Diaz (el Duende)


Attention! Feel free to leave feedback.