Lyrics and translation Eddy Herrera - Tu Eres Ajena
Y
sigo
en
el
área
И
я
все
еще
кручусь
рядом
Al
conocernos
me
prometiste
При
первой
встрече
ты
пообещала
Darme
tu
amor
para
toda
la
vida
Подарить
мне
свою
любовь
навсегда
Pero
muy
tarde
me
he
dado
cuenta
Но
я
слишком
поздно
понял,
Que
me
engañabas,
que
me
hablabas
mentiras
Что
ты
меня
обманывала,
что
все
это
была
ложь
Dejaste
que
de
ti
me
enamorara
Ты
позволила
мне
влюбиться
в
тебя
Y
me
acostumbrara
solamente
a
tu
cariño
И
привыкнуть
только
к
твоей
ласке
Y
ahora
estoy
pagando
mi
condena
И
теперь
я
расплачиваюсь
за
свою
ошибку
Tú
no
debiste
estar
conmigo
Тебе
не
следовало
быть
со
мной
Siendo
ajena
Если
ты
чужая
¡Ay!
¿No
ves
cuánto
me
hiere
tu
traición?
Ох,
разве
ты
не
видишь,
как
сильно
ранит
меня
твоя
измена?
Yo
que
soñaba
con
hacerte
solo
mía
Я,
который
мечтал
сделать
тебя
только
своей
Con
tu
error
me
lastimaste
el
corazón
Твоей
ошибкой
ты
разбила
мне
сердце
Si
lo
engañaste
a
él
Если
ты
обманывала
его
A
mí
lo
mismo
me
haría,
¡ay!
То
со
мной
ты
сделала
бы
то
же
самое,
ох!
Qué
lástima
me
da
Как
мне
жаль
Aún
corre
por
mis
venas
По
моим
венам
все
еще
течет
La
llama
de
pasión
que
me
dejaste
Пламя
страсти,
которое
ты
оставила
мне
Pero
tú
eres
ajena
Но
ты
чужая
¡Ay,
qué
lástima
me
da!
Ох,
как
мне
жаль!
Aún
corre
por
mis
venas
По
моим
венам
все
еще
течет
La
llama
de
pasión
que
me
dejaste
Пламя
страсти,
которое
ты
оставила
мне
Pero
tú
eres
ajena
Но
ты
чужая
Dame,
dame,
dame,
dame
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
(Que
lo
diga,
joven)
(Пусть
она
скажет
это,
парень)
¡Dame,
dame,
dame,
dame
mambo!
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
мамбо!
¡Cuántas
mujeres
lindas!
¡Uh!
Сколько
прекрасных
женщин!
Ого!
Dejaste
que
de
ti
me
enamorará
Ты
позволила
мне
влюбиться
в
тебя
Y
me
acostumbrara
solamente
a
tu
cariño
И
привыкнуть
только
к
твоей
ласке
Y
ahora
estoy
pagando
mi
condena
И
теперь
я
расплачиваюсь
за
свою
ошибку
Tú
no
debiste
estar
conmigo
Тебе
не
следовало
быть
со
мной
Siendo
ajena
Если
ты
чужая
¿No
ves
cuánto
me
hiere
tu
traición?
Разве
ты
не
видишь,
как
сильно
ранит
меня
твоя
измена?
Yo
que
soñaba
con
hacerte
solo
mía
Я,
который
мечтал
сделать
тебя
только
своей
Con
tu
error
me
traicionaste
el
corazón
Твоей
ошибкой
ты
разбила
мне
сердце
Si
lo
engañaste
a
él
Если
ты
обманывала
его
A
mí
lo
mismo
me
haría,
¡ay!
То
со
мной
ты
сделала
бы
то
же
самое,
ох!
Qué
lástima
me
da
Как
мне
жаль
Aún
corre
por
mis
venas
По
моим
венам
все
еще
течет
La
llama
de
pasión
que
me
dejaste
Пламя
страсти,
которое
ты
оставила
мне
Pero
tú
eres
ajena
Но
ты
чужая
¡Ay,
qué
lástima
me
da!
Ох,
как
мне
жаль!
Aún
corre
por
mis
venas
По
моим
венам
все
еще
течет
La
llama
de
pasión
que
me
dejaste
Пламя
страсти,
которое
ты
оставила
мне
Pero
tú
eres
ajena
Но
ты
чужая
Dame,
dame,
dame
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
(Que
lo
diga,
joven)
(Пусть
она
скажет
это,
парень)
(Me
rompiste
el
corazón)
(Ты
разбила
мне
сердце)
(Jugaste
con
mi
amor)
(Ты
поиграла
с
моей
любовью)
(Ajena,
eres
ajena)
(Ты
чужая,
ты
чужая)
(Me
rompiste
el
corazón)
(Ты
разбила
мне
сердце)
(Jugaste
con
mi
amor)
(Ты
поиграла
с
моей
любовью)
(Ajena,
eres
ajena)
(Ты
чужая,
ты
чужая)
Eres
ajena
(ajena)
Ты
чужая
(чужая)
Sigues
siendo
ajena
(ajena)
Ты
все
еще
чужая
(чужая)
Eres
ajena
(ajena)
Ты
чужая
(чужая)
Sigues
siendo
ajena
Ты
все
еще
чужая
(Que
lo
diga,
joven)
(Пусть
она
скажет
это,
парень)
Dame,
dame,
dame,
dame,
dame
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Chavo,
que
cómo
es
Братишка,
что
с
тобой?
Que
lo
sepa
el
mundo,
que
eres
ajena
Пусть
мир
узнает,
что
ты
чужая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Montero Alejandro A M
Album
Atrevido
date of release
14-09-2001
Attention! Feel free to leave feedback.