Lyrics and translation Eddy Howard - Now Is The Hour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now Is The Hour
Настал час
Sunset
glow
fades
in
the
west,
Закат
догорает
на
западе,
Night
o'er
the
valley
is
creeping!
Ночь
крадется
по
долине!
Birds
cuddle
down
in
their
nest,
Птицы
жмутся
в
своих
гнездах,
Soon
all
the
world
will
be
sleeping
Скоро
весь
мир
будет
спать.
And
now
is
the
hour
when
we
must
say
goodbye,
И
вот
настал
час,
когда
мы
должны
проститься,
Soon
you'll
be
sailing
far
across
the
sea,
Скоро
ты
уплывешь
далеко
за
море,
While
you're
away,
o,
then
remember
me,
Пока
будешь
вдали,
молю,
вспоминай
меня,
When
you
return,
you'll
find
me
waiting
here
Когда
же
вернёшься,
ты
найдёшь
меня
здесь
ждущей.
True
lovers
often
must
part,
Влюблённым
часто
приходится
расставаться,
Kiss
me,
then
leave
me
to
sorrow!
Поцелуй
меня
и
оставь
меня
горю!
Here
love,
I
give
you
my
heart,
Вот,
любимая,
отдаю
тебе
свое
сердце,
You
will
return
some
glad
morrow
Ты
вернёшься
ко
мне
однажды
радостным
утром.
But
now
is
the
hour
when
we
must
say
goodbye,
Но
вот
настал
час,
когда
мы
должны
проститься,
Soon
you'll
be
sailing
far
across
the
sea,
Скоро
ты
уплывешь
далеко
за
море,
While
you're
away,
o,
then
remember
me,
Пока
будешь
вдали,
молю,
вспоминай
меня,
When
you
return,
you'll
find
me
waiting
here.
Когда
же
вернёшься,
ты
найдёшь
меня
здесь
ждущей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaihan Maewa, Scott Clement, Stewart Dorothy M R
Attention! Feel free to leave feedback.