Eddy Huntington - Rainy Day in May - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddy Huntington - Rainy Day in May




Rainy Day in May
Дождливый день в мае
It was May and the rain abounded
Был май, и лил дождь
My little girl had made me feel dumbfounded
Моя девчонка ошарашила меня
She had left me for another man when he sang
Она ушла к другому, когда он спел
Come with me
Пойдем со мной
I didn′t worry I had cards to play
Я не переживал, у меня были козыри в рукаве
And I left my future to the dice
И я доверил свое будущее случаю
I knew that fate would pin my destiny
Я знал, что судьба определит мою участь
I was younger and a bit naïve
Я был моложе и немного наивен
I lived a fairytale and made believe
Я жил в сказке и верил в нее
I behaved just like a bubblehead and I sang
Я вел себя как дурачок и пел
Come with me
Пойдем со мной
But something hit me and my heart fell for it
Но что-то поразило меня, и мое сердце дрогнуло
And my former life could not be saved
И моя прежняя жизнь не могла быть спасена
Fate came in and brought me to my knees
Судьба пришла и поставила меня на колени
La la la On a rainy day in May
Ля-ля-ля В дождливый день в мае
La la la when she swept my heart away
Ля-ля-ля, когда ты украла мое сердце
I was struck down by a bolt of lightning
Меня поразила молния
She made thunder in my youthful heart
Ты вызвала гром в моем юном сердце
Since that day we've never been apart
С того дня мы никогда не расставались
La la la On a rainy day in May
Ля-ля-ля В дождливый день в мае
That was many, many years ago
Это было много, много лет назад
But in our eyes there′s still that happy glow
Но в наших глазах все еще горит тот счастливый огонек
And we fool around like lovers do
И мы дурачимся, как влюбленные
And we sing
И мы поем
Come with me
Пойдем со мной
We have always known one thing for sure
Мы всегда знали одну вещь наверняка
There's something special 'bout the month of May
В мае есть что-то особенное
It brought us joy that we could not perceive
Он принес нам радость, которую мы не могли постичь
La la la On a rainy day in May
Ля-ля-ля В дождливый день в мае
La la la when she swept my heart away
Ля-ля-ля, когда ты украла мое сердце
I was struck down by a bolt of lightning
Меня поразила молния
She made thunder in my youthful heart
Ты вызвала гром в моем юном сердце
Since that day we′ve never been apart
С того дня мы никогда не расставались
La la la On a rainy day in May
Ля-ля-ля В дождливый день в мае
La la la when she swept my heart away
Ля-ля-ля, когда ты украла мое сердце
La la la On a rainy day in May
Ля-ля-ля В дождливый день в мае





Writer(s): Frank Scott, Morten Franck, Tommy Olsen


Attention! Feel free to leave feedback.