Lyrics and translation Eddy Jay - Como Te Atreves
Como Te Atreves
Как ты смеешь
Me
duele
verme
tan
felme
duele
porque
no
eres
túla
que
produce
mi
sonrisa.
Мне
больно
видеть
себя
таким
слабым,
мне
больно,
потому
что
не
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
Quien
alegra
mi
existir
Та,
что
радует
мое
существование
Me
acostumbraste
a
estar
sin
ti
Ты
приучила
меня
быть
без
тебя
Ahora
no
se
cual
es
la
prisapara
que
yo
vuelva
a
ti.
Теперь
я
не
понимаю,
зачем
мне
возвращаться
к
тебе.
NEGRA
ya
es
tarde
para
el
arrepentimiento,
tus
palabras
y
tus
lagrimas
se
las
lleva
el
viento,
ya
estoy
cansado
de
perder,
ahora
solo
pienso
en
ganar,
por
eso
hoy
te
devuelvo
tu
tristeza,
la
que
me
prestaste
un
día,
cuándo
buscaste
otra
vía
Черная,
уже
поздно
для
сожалений,
твои
слова
и
слезы
уносит
ветер,
я
устал
проигрывать,
теперь
я
думаю
только
о
том,
как
победить,
поэтому
сегодня
я
возвращаю
тебе
твою
печаль,
которую
ты
одолжила
мне
однажды,
когда
искала
другой
путь
Como
te
atreves
a
volversi
la
soledad
me
había
tratado
biendeja
que
la
luna
y
las
estrellas
Как
ты
смеешь
возвращаться,
ведь
одиночество
хорошо
относилось
ко
мне,
пусть
луна
и
звезды
Te
acompañen
a
tomarme
esta
botellaes
que
ya
no
puedo
mentirle
al
corazónpor
que
tu
amor
no
me
interesa.
Составляют
тебе
компанию,
пока
я
пью
эту
бутылку,
потому
что
я
больше
не
могу
лгать
своему
сердцу,
потому
что
твоя
любовь
мне
не
нужна.
Tu
amor
se
desvaneciócomo
papel
en
el
agua.
Твоя
любовь
исчезла,
как
бумага
в
воде.
El
mismo
donde
yo
escribía
mis
cartas
de
amor
para
ti.
Та,
на
которой
я
писал
тебе
свои
любовные
письма.
Se
fue
volando
como
una
hoja
seca
tirada
al
vientolo
que
tu
hiciste
no
puedes
borrarlocon
un
te
amo
con
un
te
extraño.
Она
улетела,
как
сухой
лист,
брошенный
ветром,
то,
что
ты
сделала,
ты
не
можешь
стереть
одним
"я
люблю
тебя",
одним
"я
скучаю
по
тебе".
Como
te
atreves
a
volversi
la
soledad
me
había
tratado
biendeja
que
la
luna
y
las
estrellas
Как
ты
смеешь
возвращаться,
ведь
одиночество
хорошо
относилось
ко
мне,
пусть
луна
и
звезды
Te
acompañen
a
tomarme
esta
botellaes
que
ya
no
puedo
mentirle
al
corazónpor
que
tu
amor
no
me
interesa.
Составляют
тебе
компанию,
пока
я
пью
эту
бутылку,
потому
что
я
больше
не
могу
лгать
своему
сердцу,
потому
что
твоя
любовь
мне
не
нужна.
Como
se
atreve
usted
a
volver,
a
llorar,
a
rogar
un
poquito
de
amor,
si
usted
hace
rato
me
dejo
su
amor
se
desvaneció,
y
aquel
cariño
que
guardaba
para
ti
se
borro.
Как
ты
смеешь
вернуться,
плакать,
умолять
о
капельке
любви,
если
ты
давно
бросила
меня,
твоя
любовь
исчезла,
а
та
привязанность,
которую
я
хранил
для
тебя,
исчезла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edson Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.