Lyrics and translation Eddy Jay - Vuelve a Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve a Mi
Вернись ко мне
Donde
quiera
que
estes
Где
бы
ты
ни
была
No
te
voy
a
olvidar
Я
не
забуду
тебя
Seguire
siendo
tuyo
Я
буду
вечно
твоим
Toda
la
eternidad
Всю
вечность
He
llorado
por
ti
Я
плакал
по
тебе
Y
no
quiero
llorar
И
не
хочу
больше
плакать
He
callado
este
amor
Я
заглушил
эту
любовь
Que
quisiera
gritar
Которую
хотелось
кричать
Te
arrancaron
de
mi
Тебя
вырвали
из
моих
рук
Te
llevaron
tan
lejos
Увезли
так
далеко
Le
quitaron
tu
piel
a
mi
piel
Отделили
твою
кожу
от
моей
Entre
tanto
dolor
Среди
такой
боли
Entre
tanto
silencio
Среди
такой
тишины
Sigo
aqui
sin
saber
como
hare
Я
все
еще
здесь,
не
зная,
что
делать
Vuelve
a
mi
Вернись
ко
мне
Que
no
puedo
vivir
si
no
estas
Ведь
я
не
могу
жить
без
тебя
Yo
prefiero
morir,
que
perderte
Я
предпочту
умереть,
чем
потерять
тебя
Vuelve
a
mi
Вернись
ко
мне
Que
no
existe
en
mi
ser
un
lugar
Ведь
во
мне
нет
места
Donde
tu
no
estaras
para
siempre
Где
тебя
не
было
бы
вечно
Ya
no
tardes
mas,
por
favor,
vuelve
a
mi
Не
медли
больше,
прошу,
вернись
ко
мне
Ya
no
tardes
mas,
por
favor
Не
медли
больше,
прошу
No
me
dejes
asi...
Не
оставляй
меня
так...
Yo
sin
ti
no
doy
mas...
Я
без
тебя
больше
не
могу...
Librame
de
tu
adios...
Избавь
меня
от
твоего
прощания...
De
esta
herida
mortal...
От
этой
смертельной
раны...
Aqui
en
mi
corazon...
На
моем
сердце...
Guardare
tu
lugar...
Я
сохраню
твое
место...
Aunque
pasen
mil
años...
Пусть
пройдут
хоть
тысячелетия...
Siempre
te
voy
amar...
Я
всегда
буду
любить
тебя...
Se
que
nunca
jamas
dejare
de
quererte
Я
знаю,
что
никогда
не
перестану
тебя
любить
No
concibo
que
ya
te
perdi
Не
могу
поверить,
что
потерял
тебя
Aunque
estalle
la
tierra
Пусть
содрогнется
земля
Y
se
acabe
mi
suerte
И
иссякнет
моя
удача
Seguire
aqui
esperando
por
ti
Я
все
равно
здесь,
жду
тебя
Vuelve
a
mi
Вернись
ко
мне
Que
no
puedo
vivir
si
no
estas
Ведь
я
не
могу
жить
без
тебя
Yo
prefiero
morir,
que
perderte
Я
предпочту
умереть,
чем
потерять
тебя
Vuelve
a
mi
Вернись
ко
мне
Que
no
existe
en
mi
ser
un
lugar
Ведь
во
мне
нет
места
Donde
tu
no
estaras
para
siempre
Где
тебя
не
было
бы
вечно
Ya
no
tardes
mas,
por
favor,
vuelve
a
mi
Не
медли
больше,
прошу,
вернись
ко
мне
Ya
no
tardes
mas,
por
favor,
vuelve
a
mi
Не
медли
больше,
прошу,
вернись
ко
мне
Vuelve
a
mi
Вернись
ко
мне
Que
no
existe
en
mi
ser
un
lugar
Ведь
во
мне
нет
места
Donde
tu
no
estaras
para
siempre
Где
тебя
не
было
бы
вечно
Ya
no
tardes
mas,
por
favor,
vuelve
a
mi
Не
медли
больше,
прошу,
вернись
ко
мне
Ya
no
tardes
mas,
por
favor
Не
медли
больше,
прошу
(Vuelve
a
mi...)
(Вернись
ко
мне...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edson Gomez Palomino
Attention! Feel free to leave feedback.