Lyrics and translation Eddy Jey - Nunca Dudes de Mi Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Dudes de Mi Amor
Никогда не сомневайся в моей любви
Nunca
dudes
que
te
amo
Никогда
не
сомневайся,
что
я
люблю
тебя
Quiero
estar
contigo
Хочу
быть
с
тобой
Please,
no
dudes
que
te
amo
Пожалуйста,
не
сомневайся,
что
я
люблю
тебя
Dame
un
besito
Поцелуй
меня
Muchacha
ya
el
amor
hablo
Девушка,
любовь
уже
сказала
свое
слово
Quiere
que
estemos
junticos
Она
хочет,
чтобы
мы
были
вместе
Que
no
haya
nada
que
se
oponga
entre
los
dos
Чтобы
ничто
не
встало
между
нами
Ni
tus
padres,
ni
un
gran
temblor
Ни
твои
родители,
ни
сильное
землетрясение
Podrán
romper
esta
linda
relación
Не
смогут
разрушить
эти
прекрасные
отношения
Que
es
bendecida
por
el
Dios
de
los
cielos
Которые
благословлены
Богом
небесным
Y
que
es
más
fuerte
que
el
odio
y
el
rencor
И
которые
сильнее
ненависти
и
злобы
Segura
puedes
estar
Ты
можешь
быть
уверена
Que
de
mi
parte
nunca
te
voy
a
fallar
Что
я
никогда
тебя
не
подведу
Que
de
mis
hijos
tú
la
madre
serás
Что
ты
станешь
матерью
моих
детей
Ven
hazle
caso
al
amor
que
él
te
habla
Давай,
послушай
любовь,
она
говорит
с
тобой
Nunca
dudes
que
te
amo
Никогда
не
сомневайся,
что
я
люблю
тебя
Quiero
estar
contigo
Хочу
быть
с
тобой
Quiero
morder
tus
labios
Хочу
кусать
твои
губы
Quedarme
pegado
para
siempre
Остаться
приклеенным
к
ним
навсегда
Fundirme
en
tus
besos
Раствориться
в
твоих
поцелуях
En
tu
piel
quiero
quedarme
preso
В
твоей
коже
хочу
остаться
пленником
Tu
amor
lo
siento
hasta
los
huesos
Твою
любовь
чувствую
до
костей
Tú,
la
fuente
de
mi
inspiración
Ты
- источник
моего
вдохновения
Por
la
cual
hice
esta
canción
Ради
которой
я
написал
эту
песню
Por
la
que
suspiro
y
vivo
Ради
которой
я
вздыхаю
и
живу
Nunca
dudes
que
te
amo
Никогда
не
сомневайся,
что
я
люблю
тебя
Quiero
estar
contigo
Хочу
быть
с
тобой
Mami,
que
rico
Малышка,
как
хорошо
Cuando
tú
me
acaricias
y
me
da'
mil
besitos
Когда
ты
ласкаешь
меня
и
даришь
тысячу
поцелуев
No
es
suficiente,
tú
me
dejas
pica'ito
Этого
не
достаточно,
ты
оставляешь
меня
разгоряченным
Que
mi
corazón
sin
ti
no
puede
palpitar
Ведь
мое
сердце
без
тебя
не
может
биться
Mami,
que
rico
Малышка,
как
хорошо
Cuando
tú
me
acaricias
y
me
da'
mil
besitos
Когда
ты
ласкаешь
меня
и
даришь
тысячу
поцелуев
No
es
suficiente,
tú
me
dejas
pica'ito
Этого
не
достаточно,
ты
оставляешь
меня
разгоряченным
Que
mi
corazón
sin
ti
no
puede
palpitar
Ведь
мое
сердце
без
тебя
не
может
биться
Tú,
la
fuente
de
mi
inspiración
Ты
- источник
моего
вдохновения
Por
la
cual
hice
esta
canción
Ради
которой
я
написал
эту
песню
Por
la
que
suspiro
y
vivo
Ради
которой
я
вздыхаю
и
живу
Please,
no
dudes
que
te
amo
Пожалуйста,
не
сомневайся,
что
я
люблю
тебя
Dame
un
besito
Поцелуй
меня
Mami,
que
rico
Малышка,
как
хорошо
Cuando
tú
me
acaricias
y
me
da'
mil
besitos
Когда
ты
ласкаешь
меня
и
даришь
тысячу
поцелуев
No
es
suficiente,
tú
me
dejas
pica'ito
Этого
не
достаточно,
ты
оставляешь
меня
разгоряченным
Que
mi
corazón
sin
ti
no
puede
palpitar
Ведь
мое
сердце
без
тебя
не
может
биться
Mami,
que
rico
Малышка,
как
хорошо
Cuando
tú
me
acaricias
y
me
da'
mil
besitos
Когда
ты
ласкаешь
меня
и
даришь
тысячу
поцелуев
No
es
suficiente,
tú
me
dejas
pica'ito
Этого
не
достаточно,
ты
оставляешь
меня
разгоряченным
Que
mi
corazón
sin
ti
no
puede
palpitar
Ведь
мое
сердце
без
тебя
не
может
биться
Muchacha
ya
el
amor
habló
Девушка,
любовь
уже
сказала
свое
слово
Quiere
que
estemos
junticos
Она
хочет,
чтобы
мы
были
вместе
Que
no
haya
nada
que
se
oponga
entre
los
dos
Чтобы
ничто
не
встало
между
нами
Ni
tus
padres,
ni
un
gran
temblor
Ни
твои
родители,
ни
сильное
землетрясение
Podrán
romper
esta
linda
relación
Не
смогут
разрушить
эти
прекрасные
отношения
Que
es
bendecida
por
el
Dios
de
los
cielos
Которые
благословлены
Богом
небесным
Y
que
es
más
fuerte
que
el
odio
y
el
rencor
И
которые
сильнее
ненависти
и
злобы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edson Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.