Lyrics and translation Eddy Lover - Cachetero
Anoche
me
quedé
con
las
ganas
del
beso
que
nunca
me
diste
Вчера
я
так
и
остался
без
того
поцелуя,
что
ты
мне
так
и
не
дала
Besaba
tu
espalda
ni
las
buenas
noche'
me
diste
y
no
me
las
diste
Я
целовал
твою
спину,
но
даже
"доброй
ночи"
не
услышал
от
тебя
Y
yo
con
las
ganas
de
esa
jalea,
dulce
manzanita
con
canela
И
думал
о
той
сладости,
как
желе,
как
спелое
яблоко
с
корицей
Tú
me
castigas
pa'
que
te
vea,
pa'
que
yo
te
vea
Ты
так
мучаешь
меня,
чтобы
я
заметил,
заставила
меня
обратить
внимание
El
cachetero
en
la
mañana
Пощечину
с
утра
Con
ganas
de
moja'la
Собираешься
меня
намочить
Nadie
pone
peros
Никто
не
спорит
Cuando
tenemos
ganas
Когда
мы
хотим
El
cachetero
en
la
mañana
Пощечину
с
утра
Con
ganas
de
moja'la
Собираешься
меня
намочить
Nadie
pone
peros
Никто
не
спорит
Peleamos
en
la
noche
y
en
la
mañana,
bebé
(¿Qué?)
Ссоримся
ночью,
но
миримся
утром,
детка
(Что?)
Despegamo'
el
peluche,
bebé
(¿Qué?)
Снимем
игрушки,
детка
(Что?)
Despegamo'
el
peluche,
bebé
(¿Qué?)
Снимем
игрушки,
детка
(Что?)
Pa'
que
todo
se
arregle,
bebé
Чтобы
все
исправить,
детка
Pa'
que
todo
se
arregle,
bebé
(¿Qué?)
Чтобы
все
исправить,
детка
(Что?)
Despegamo'
el
peluche,
bebé
(¿Qué?)
Снимем
игрушки,
детка
(Что?)
Despegamo'
el
peluche,
bebé
(¿Qué?)
Снимем
игрушки,
детка
(Что?)
Pa'
que
todo
se
arregle,
bebé
Чтобы
все
исправить,
детка
Y
de
la
nada
tu
sonrisa
sale,
no
te
entiendo
pero
me
vale
И
вдруг
твоя
улыбка
озаряет
все,
я
тебя
не
понимаю,
но
это
неважно
Porque
después
de
hacer
el
amor
hasta
me
cocinas
mejor
Ведь
после
утренних
ласк
ты
даже
готовишь
для
меня
лучше
Y
era,
era
una
pelea
cuando
hago
burbuja'
en
tu
pecera,
eh
И
это
было,
это
было
ссорой,
как
я
пускаю
пузыри
в
твоем
аквариуме,
да
Matando
guerra,
eh,
con
la
cuatro
cuarenta
Убиваю
войну,
да,
с
моим
сорокакалиберным
Y
yo
con
las
ganas
de
esa
jalea
И
думал
о
той
сладости,
как
желе
Dulce
manzanita
con
canela
Как
спелое
яблоко
с
корицей
Tú
me
castigas
pa'
que
te
vea
Ты
так
мучаешь
меня,
чтобы
я
заметил
Pa'
que
yo
te
vea
Заставила
меня
обратить
внимание
El
cachetero
en
la
mañana
Пощечину
с
утра
Con
ganas
de
moja'la
Собираешься
меня
намочить
Nadie
pone
peros
Никто
не
спорит
Cuando
tenemos
ganas
Когда
мы
хотим
El
cachetero
en
la
mañana
Пощечину
с
утра
Con
ganas
de
moja'la
Собираешься
меня
намочить
Nadie
pone
peros
Никто
не
спорит
Peleamos
en
la
noche
y
en
la
mañana,
bebé
(¿Qué?)
Ссоримся
ночью,
но
миримся
утром,
детка
(Что?)
Despegamo'
el
peluche,
bebé
(¿Qué?)
Снимем
игрушки,
детка
(Что?)
Despegamo'
el
peluche,
bebé
(¿Qué?)
Снимем
игрушки,
детка
(Что?)
Pa'
que
todo
se
arregle,
bebé
Чтобы
все
исправить,
детка
Pa'
que
todo
se
arregle,
bebé
(¿Qué?)
Чтобы
все
исправить,
детка
(Что?)
Despegamo'
el
peluche,
bebé
(¿Qué?)
Снимем
игрушки,
детка
(Что?)
Despegamo'
el
peluche,
bebé
(¿Qué?)
Снимем
игрушки,
детка
(Что?)
Pa'
que
todo
se
arregle,
bebé
Чтобы
все
исправить,
детка
Tuyo
personal,
tú
la
mía
Ты
принадлежишь
только
мне,
я
тебе
La
que
me
discute
todo
el
día
Та,
что
спорит
со
мной
весь
день
Pero
encontré
tu
rebeldía
Но
я
нашел
твою
непокорность
Terminas
quemando
calorías
Ты
заканчиваешь
сжигать
калории
Es
que
mujer
es
mujer
Такие
уж
женщины
Si
te
jode
no
hay
mucho
que
hacer
Если
она
злится,
нет
ничего,
что
можно
сделать
Sólo
darle
placer
Только
доставить
ей
удовольствие
Sólo
darle
placer
Только
доставить
ей
удовольствие
Contigo
siempre
sí
es
no
y
el
no
es
un
sí
С
тобой
всегда
"да"
- это
"нет",
а
"нет"
- это
"да"
Así
te
conocí
Именно
так
я
и
познакомился
с
тобой
Tengo
que
entender,
eh
Должен
понять,
эй
E'
mi
mujer,
¿qué
puedo
hacer?
Ты
моя
женщина,
что
я
могу
поделать?
Y
yo
con
las
ganas
de
esa
jalea
И
думал
о
той
сладости,
как
желе
Dulce
manzanita
con
canela
Как
спелое
яблоко
с
корицей
Tú
me
castigas
pa'
que
te
vea
Ты
так
мучаешь
меня,
чтобы
я
заметил
Pa'
que
yo
te
vea
Заставила
меня
обратить
внимание
El
cachetero
en
la
mañana
Пощечину
с
утра
Con
ganas
de
moja'la
Собираешься
меня
намочить
Nadie
pone
peros
Никто
не
спорит
Cuando
tenemos
ganas
Когда
мы
хотим
El
cachetero
en
la
mañana
Пощечину
с
утра
Con
ganas
de
moja'la
Собираешься
меня
намочить
Nadie
pone
peros
(Nadie,
baby)
Никто
не
спорит
(Никто,
детка)
Peleamos
en
la
noche
y
en
la
mañana,
bebé
(¿Qué?)
Ссоримся
ночью,
но
миримся
утром,
детка
(Что?)
Vendetta
(¿Qué?)
Месть
(Что?)
Yeh,
yeh,
Lover
(¿Qué?)
Йе,
йе,
Lover
(Что?)
Que
levante
la
mano
(¿Qué?)
Пусть
поднимет
руку
(Что?)
El
que
no
le
pasó
(¿Qué?)
Тот,
с
кем
такого
не
случалось
(Что?)
Que
me
diga
que
no,
que
no
(¿Qué?)
Пусть
мне
скажет
"нет",
что
"нет"
(Что?)
En
mi
cara
que
no,
que
no
В
лицо
мне
скажет,
что
"нет",
что
"нет"
Un
cachetero
en
la
mañana
Пощечина
с
утра
Con
ganas
de
moja'la
Собираешься
меня
намочить
Nadie
pone
peros
hoy
Никто
сегодня
не
сопротивляется
Rompe
el
bajo
Rasta
Love
Бас
Rasta
Love
разрывает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddy Lover
Attention! Feel free to leave feedback.