Lyrics and translation Eddy Lover & Original Dann - No Quise Hacerte Daño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quise Hacerte Daño
Я не хотел причинить тебе боль
Te
eh
fallado
muchas
veces
Я
подводил
тебя
много
раз
Pero
nunca
como
hoy
Но
никогда
так,
как
сегодня
No
merezco
tu
adiós
Я
не
заслуживаю
твоего
прощания
De
repente
hoy
no
me
quieres
Вдруг
сегодня
ты
меня
не
любишь
Y
yo
te
doy
la
razón
И
я
даю
тебе
на
это
право
Soy
culpable
Mi
amor.
Я
виноват,
моя
любовь.
Perdóname,
Perdóname
Прости
меня,
прости
меня
Hacerte
daño
Причинить
тебе
боль
Perdóname,
Perdóname
Прости
меня,
прости
меня
Hoy
quiero
decirte:
Сегодня
я
хочу
сказать
тебе:
Si
tu
cruzas
esa
puerta
Если
ты
переступишь
этот
порог
No
des
marcha
atrás
Не
возвращайся
Te
lo
pidoo
giaall.
Я
прошу
тебя,
девочка.
Si
tú
cruzas
esa
puerta
Если
ты
переступишь
этот
порог
Ya
no
me
quieras
más
Больше
не
люби
меня
Se
que
no
me
puedes
perdonar
baby
Я
знаю,
ты
не
можешь
меня
простить,
малышка
Se
que
no
es
fácil
perdonar
Я
знаю,
нелегко
простить
Aunque
lo
quieras
intentar
Даже
если
ты
попытаешься
El
dolor
aumenta
más
Боль
только
усилится
No
me
lo
puedes
tu
negar
(BIS)
Ты
не
можешь
этого
отрицать
(2
раза)
Perdóname,
Perdóname
Прости
меня,
прости
меня
Yo
no
quise
hacerte
daño
Я
не
хотел
причинить
тебе
боль
Perdóname,
Perdónalo,
Прости
меня,
прости
меня,
Perdóname,
Que
te
cuesta.
Прости
меня,
что
тебе
стоит.
Te
olvidare,
pero
cuando
yo
no
se!!
Я
забуду
тебя,
но
когда,
я
не
знаю!!
Pero
tengo
fe
que
yo
lo
haré.
Но
я
верю,
что
я
это
сделаю.
Me
resignare,
pero
no
se
si
podré
Я
смирюсь,
но
не
знаю,
смогу
ли
Otro
amor
buscare
Буду
искать
другую
любовь
Pues
si
no
puedo,
Ведь
если
я
не
смогу,
Pues
ya
te
defraude
Ведь
я
уже
тебя
разочаровал
Te
olvidareee.
Я
забуду
тебя.
Te
eh
fallado
muchas
veces
Я
подводил
тебя
много
раз
Pero
nunca
como
hoy
Но
никогда
так,
как
сегодня
No
merezco
tu
adiós
Я
не
заслуживаю
твоего
прощания
De
repente
hoy
no
me
quieres
Вдруг
сегодня
ты
меня
не
любишь
Y
yo
te
doy
la
razón
И
я
даю
тебе
на
это
право
Soy
culpable
Mi
amor.
Я
виноват,
моя
любовь.
Original
Dan
Original
Dan
And
This
is
Eddy
Lover
И
это
Eddy
Lover
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mosquera Salcedo Eduardo Enrique, Mortuo Daniel
Attention! Feel free to leave feedback.