Eddy Lover feat. La Factoria - Perdóname - translation of the lyrics into Russian

Perdóname - La Factoría , Eddy Lover translation in Russian




Perdóname
Прости меня
Eddy Lover (uoh-hey)
Эдди Лавер (уу-эй)
Factoría, Freddy (Hey)
Фабрика, Фредди (Эй)
Mami, yo que no estás bien
Мамочка, я знаю, что ты не в порядке
Y piensas que ya te deje de querer
И ты думаешь, что я разлюбил тебя
Estás equivocada
Вы не правы
Y yo lo que fallé
И я знаю, что я потерпел неудачу
Porque fui infiel la noche de ayer
Потому что я изменил прошлой ночью
Siempre me arrepentiré
Я всегда буду сожалеть
Y de rodillas te pido, mujer
И на коленях прошу тебя, женщина
Que si alguna vez
Что, если когда-нибудь
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовал ко мне что-то приятное
Perdóname
Простите меня
Perdóname
Простите меня
Que si alguna vez
Что, если когда-нибудь
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовал ко мне что-то приятное
Perdóname
Простите меня
Perdóname, bebé
Прости меня, детка
¿Cómo quieres que te perdone, si te fuiste de mi lado sin dejarme ninguna explicación?
Как ты хочешь, чтобы я тебя простил, если ты ушел от меня, не оставив мне никаких объяснений?
No te importo si yo comía o sufría
Тебе было все равно, ел я или страдал
O se partía en dos mi corazón
Или мое сердце разобьется на две части
Ahora me viene a confesar que estás arrepentido
Теперь ты приходишь признаться, что сожалеешь
Qué hay mucha herida que sanar, en ti yo no confío
Еще много ран, которые нужно залечить, я тебе не доверяю.
Yo pensé que solamente era mío
Я думал, что только ты моя
Ya que yo te lo di todo, mal agradecido
Поскольку я дал тебе все, неблагодарный
Come back to me, miss, i'am sorry
Вернитесь ко мне, мисс, мне очень жаль
Si no estás conmigo mami, I'm lonely
Если ты не со мной, мамочка, мне одиноко
Cuando estamo' en la camita, baby, we are burning
Когда мы в постели, детка, мы горим
Te lo hago todas las noches también, linda, morning ok
Я тоже делаю это с тобой каждую ночь, Линда, утром, ок
dices que no siento amor
Ты говоришь, что я не чувствую любви
Ven y tócame, siente cómo late el corazón
Приди и прикоснись ко мне, почувствуй, как бьется мое сердце
Te pido perdón por lo que pasó
Я прошу прощения за то, что произошло
Baby, tenme compasión
Детка, помилуй меня
Y si alguna vez
И если когда-нибудь
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовал ко мне что-то приятное
Perdóname
Простите меня
Perdóname
Простите меня
Si alguna vez
Если даже
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовал ко мне что-то приятное
Perdóname
Простите меня
Perdóname, bebé
Прости меня, детка
Voy a darte una segunda oportunidad
Я собираюсь дать тебе второй шанс
Quiero confesarte que yo nunca te deje de amar
Я хочу признаться тебе, что я никогда не переставал любить тебя
De mi parte, de seguro no te voy a fallar
Со своей стороны, я вас точно не подведу.
No te pagaré con la misma moneda, yo amar
Я не заплачу тебе той же монетой, я умею любить
Vamos a darnos mucho amor, quiero vivir en la felicidad
Давайте подарим друг другу много любви, я хочу жить в счастье
Pero sin temor que nunca me vayas a dejar
Но без страха, что ты никогда не оставишь меня
Yo te amo, me ama y esa es toda la realidad
Я люблю тебя, ты любишь меня, и в этом вся реальность
Vamos a prender está llama, vamos a amarnos de verdad
Давай зажжем это пламя, давай по-настоящему любить друг друга
Y si alguna vez, (Factoría)
И если когда-нибудь (Фабрика)
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовал ко мне что-то приятное
Perdóname
Простите меня
Perdóname
Простите меня
Si alguna vez
Если даже
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовал ко мне что-то приятное
Perdóname
Простите меня
Perdóname, bebé
Прости меня, детка
Y una vez y otra vez
И снова и снова
Quiero tenerte piel a piel
Я хочу, чтобы ты была кожа к коже
¡No me castigues!
Не наказывай меня!
¡No, bebé!
Нет детка!
¡No te quiero perder!
Я не хочу потерять тебя!
Una vez y otra vez
Однажды и снова
Quiero tenerte piel a piel
Я хочу, чтобы ты была кожа к коже
¡No me castigues!
Не наказывай меня!
¡No, bebé!
Нет детка!
¡No te quiero perder!
Я не хочу потерять тебя!
¡No te quiero perder!
Я не хочу потерять тебя!
¡No te quiero perder!
Я не хочу потерять тебя!
¡No te quiero perder!
Я не хочу потерять тебя!
¡No te quiero perder!
Я не хочу потерять тебя!
¡No te quiero perder!
Я не хочу потерять тебя!
¡No te quiero perder!
Я не хочу потерять тебя!
Perdóname, bebé
Прости меня, детка
Al igual que tú, me siento triste
Мне, как и тебе, грустно
Ok
Хорошо
Al igual que tú, me siento mal
Как и ты, мне плохо
Factoría
Фактория
Freddy
Фредди
This is Eddy Lover
Это Эдди Лавер





Writer(s): Mosquera Salcedo Eduardo Enrique, Vargas White Aldo Javier


Attention! Feel free to leave feedback.