Eddy Mitchell & Johnny Hallyday - C'est un rocker - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddy Mitchell & Johnny Hallyday - C'est un rocker




Tu sais, parfois, la vie me réserve des choses drôles
Знаешь, иногда в жизни меня ждут забавные вещи.
Les gens oublient, puis redécouvrent le rock'n roll
Люди забывают, а затем заново открывают для себя рок - н-ролл
Et si je chante l'amour ou bien n'importe quoi
Что, если я пою о любви или о чем-то еще?
Qu'importe le sujet, les gens disent de moi:
Независимо от темы, люди говорят обо мне:
"C'est un rocker, ah c'est un roller"
"Он рокер, а, это роллер"
Pourtant, dans le rocker, il y a aussi le mot "cœur"
Тем не менее, в рокере также есть слово "сердце"
Et la mode rétro avec ses "Ouap do ouap"
И ретро-мода с ее "УАП до УАП"
Vient twister dans ma tête et chanter près de moi:
Приходит твистер в мою голову и поет рядом со мной:
"C'est es un rocker, tu es roller"
"Он рокер, ты роллер"
L'avenir, le passé ne peuvent pas me changer
Будущее, прошлое не могут изменить меня
Les chanteurs décadents aux succès hésitants
Декадентские певцы с колеблющимися успехами
Me regardant chanter, disent d'un air horrifié:
Глядя, как я пою, с ужасом говорят::
"C'est un rocker, c'est un roller
"Он рокер, он роллер
Quelle brutalité dans ses pantalons serrés!"
Какая жестокость в его узких брюках!"
Si je bois dans un bar trois ou dix verres de trop
Если я выпью в баре три или десять лишних стаканов
Qu'éclate une bagarre, les gens crient aussitôt:
Как только вспыхнет драка, люди сразу же закричат:
"C'est un rocker, c'est un roller"
"Он рокер,он роллер"
Si l'on n'vit pas comme eux, les bourgeois deviennent hargneux
Если мы не живем так, как они, буржуа становятся угрюмыми
Si je traverse la rue en négligeant le bras du flic tout près du feu
Если я перейду улицу, не обращая внимания на руку полицейского возле огня
Les gens disent de moi:
Люди говорят обо мне:
"C'est un rocker, ah, c'est un roller
"Он рокер, ах, он роллер
Il n'a aucun respect pour les gardiens de la paix"
Он не уважает миротворцев"
Si je mange en gourmet dans un dîner de choix
Если я буду есть как гурман на обеде по выбору
Qu'importe ma tenue, les snobs diront de moi:
Какой бы ни была моя одежда, снобы скажут обо мне:
"C'est un rocker, oui c'est un roller
"Он рокер, да, он роллер
L'estomac d'un rocker se limite aux cheeseburgers"
Желудок рокера ограничивается чизбургерами"
Les faux intellectuels, journalistes étroits
False интеллигенции, журналистов, узкие
S'emparent de ma musique pour écrire de moi:
Возьмите мою музыку, чтобы писать обо мне:
"C'est un rocker, c'est un roller
"Он рокер, он роллер
Dans le contexte actuel de l'évolution sexuelle"
В современных условиях сексуальной эволюции"
Tous les faiseurs de fric, les escrocs promoteurs
Все, кто зарабатывает деньги, мошенники-промоутеры
Me font de grands sourires, je reste franc-tireur:
Они широко улыбаются мне, я остаюсь откровенным:
Je suis rocker, je suis un roller
Я рокер, я роллер
Je chante ce que je veux à l'instant je le veux
Я пою то, что хочу, в тот момент, когда я этого хочу
Rock, rock, rock and roller
Рок, рок, рок-н-ролл
Rock, rock, rock and roller
Рок, рок, рок-н-ролл
Rock, rock, rock and roller
Рок, рок, рок-н-ролл
Rock, rock, rock and roller
Рок, рок, рок-н-ролл
Rock, rock, rock and roller
Рок, рок, рок-н-ролл
Rock, rock, rock and roller
Рок, рок, рок-н-ролл
Rock, rock, rock and roller
Рок, рок, рок-н-ролл
Rock, rock, rock and roller
Рок, рок, рок-н-ролл
Merci Johnny
Спасибо, Джонни





Writer(s): Chuck Berry


Attention! Feel free to leave feedback.