Lyrics and translation Eddy Mitchell & Johnny Hallyday - C'est un rocker
Tu
sais,
parfois,
la
vie
me
réserve
des
choses
drôles
Знаешь,
иногда
в
жизни
меня
ждут
забавные
вещи.
Les
gens
oublient,
puis
redécouvrent
le
rock'n
roll
Люди
забывают,
а
затем
заново
открывают
для
себя
рок
- н-ролл
Et
si
je
chante
l'amour
ou
bien
n'importe
quoi
Что,
если
я
пою
о
любви
или
о
чем-то
еще?
Qu'importe
le
sujet,
les
gens
disent
de
moi:
Независимо
от
темы,
люди
говорят
обо
мне:
"C'est
un
rocker,
ah
c'est
un
roller"
"Он
рокер,
а,
это
роллер"
Pourtant,
dans
le
rocker,
il
y
a
aussi
le
mot
"cœur"
Тем
не
менее,
в
рокере
также
есть
слово
"сердце"
Et
la
mode
rétro
avec
ses
"Ouap
do
ouap"
И
ретро-мода
с
ее
"УАП
до
УАП"
Vient
twister
dans
ma
tête
et
chanter
près
de
moi:
Приходит
твистер
в
мою
голову
и
поет
рядом
со
мной:
"C'est
es
un
rocker,
tu
es
roller"
"Он
рокер,
ты
роллер"
L'avenir,
le
passé
ne
peuvent
pas
me
changer
Будущее,
прошлое
не
могут
изменить
меня
Les
chanteurs
décadents
aux
succès
hésitants
Декадентские
певцы
с
колеблющимися
успехами
Me
regardant
chanter,
disent
d'un
air
horrifié:
Глядя,
как
я
пою,
с
ужасом
говорят::
"C'est
un
rocker,
c'est
un
roller
"Он
рокер,
он
роллер
Quelle
brutalité
dans
ses
pantalons
serrés!"
Какая
жестокость
в
его
узких
брюках!"
Si
je
bois
dans
un
bar
trois
ou
dix
verres
de
trop
Если
я
выпью
в
баре
три
или
десять
лишних
стаканов
Qu'éclate
une
bagarre,
les
gens
crient
aussitôt:
Как
только
вспыхнет
драка,
люди
сразу
же
закричат:
"C'est
un
rocker,
c'est
un
roller"
"Он
рокер,он
роллер"
Si
l'on
n'vit
pas
comme
eux,
les
bourgeois
deviennent
hargneux
Если
мы
не
живем
так,
как
они,
буржуа
становятся
угрюмыми
Si
je
traverse
la
rue
en
négligeant
le
bras
du
flic
tout
près
du
feu
Если
я
перейду
улицу,
не
обращая
внимания
на
руку
полицейского
возле
огня
Les
gens
disent
de
moi:
Люди
говорят
обо
мне:
"C'est
un
rocker,
ah,
c'est
un
roller
"Он
рокер,
ах,
он
роллер
Il
n'a
aucun
respect
pour
les
gardiens
de
la
paix"
Он
не
уважает
миротворцев"
Si
je
mange
en
gourmet
dans
un
dîner
de
choix
Если
я
буду
есть
как
гурман
на
обеде
по
выбору
Qu'importe
ma
tenue,
les
snobs
diront
de
moi:
Какой
бы
ни
была
моя
одежда,
снобы
скажут
обо
мне:
"C'est
un
rocker,
oui
c'est
un
roller
"Он
рокер,
да,
он
роллер
L'estomac
d'un
rocker
se
limite
aux
cheeseburgers"
Желудок
рокера
ограничивается
чизбургерами"
Les
faux
intellectuels,
journalistes
étroits
False
интеллигенции,
журналистов,
узкие
S'emparent
de
ma
musique
pour
écrire
de
moi:
Возьмите
мою
музыку,
чтобы
писать
обо
мне:
"C'est
un
rocker,
c'est
un
roller
"Он
рокер,
он
роллер
Dans
le
contexte
actuel
de
l'évolution
sexuelle"
В
современных
условиях
сексуальной
эволюции"
Tous
les
faiseurs
de
fric,
les
escrocs
promoteurs
Все,
кто
зарабатывает
деньги,
мошенники-промоутеры
Me
font
de
grands
sourires,
je
reste
franc-tireur:
Они
широко
улыбаются
мне,
я
остаюсь
откровенным:
Je
suis
rocker,
je
suis
un
roller
Я
рокер,
я
роллер
Je
chante
ce
que
je
veux
à
l'instant
où
je
le
veux
Я
пою
то,
что
хочу,
в
тот
момент,
когда
я
этого
хочу
Rock,
rock,
rock
and
roller
Рок,
рок,
рок-н-ролл
Rock,
rock,
rock
and
roller
Рок,
рок,
рок-н-ролл
Rock,
rock,
rock
and
roller
Рок,
рок,
рок-н-ролл
Rock,
rock,
rock
and
roller
Рок,
рок,
рок-н-ролл
Rock,
rock,
rock
and
roller
Рок,
рок,
рок-н-ролл
Rock,
rock,
rock
and
roller
Рок,
рок,
рок-н-ролл
Rock,
rock,
rock
and
roller
Рок,
рок,
рок-н-ролл
Rock,
rock,
rock
and
roller
Рок,
рок,
рок-н-ролл
Merci
Johnny
Спасибо,
Джонни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! Feel free to leave feedback.