Eddy Mitchell feat. Olivia Ruiz - Couleur menthe à l'eau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddy Mitchell feat. Olivia Ruiz - Couleur menthe à l'eau




Couleur menthe à l'eau
Цвет мятной воды
Elle était maquillée
Ты была накрашена
Comme une star de ciné
Как звезда кино
Accoudée au juke-box
Прислонившись к музыкальному автомату
Elle rêvait qu'elle posait
Ты мечтала позировать
Juste pour un bout d'essai
Хоть для коротких проб
À la Century Fox
В "Сенчури Фокс"
Elle semblait bien dans sa peau
Ты казалась довольной собой
Ses yeux couleur menthe à l'eau
Твои глаза цвета мятной воды
Cherchaient du regard un spot
Искали взглядом софит
Le dieu projecteur
Божественный прожектор
Et moi je n'en pouvais plus
А я был сражен тобой
Bien sûr elle ne m'a pas vu
Конечно, ты меня не заметила
Perdue dans sa mégalo
Потерянная в своем величии
Moi j'étais de trop
Я был лишним
Elle marchait comme un chat
Ты шла как кошка
Qui méprise sa proie
Презреющая свою добычу
frôlant le flipper
Или задевая флиппер
La chanson qui couvrait
Песня, заглушавшая
Tous les mots qu'elle mimait
Все слова, что ты беззвучно пела
Semblait briser son coeur
Казалась, разбивала твое сердце
Elle en faisait un peu trop
Ты немного переигрывала
La fille aux yeux menthe à l'eau
Девушка с глазами цвета мятной воды
Hollywood est dans sa tête
Голливуд у тебя в голове
Tout' seule elle répète
В одиночестве ты репетируешь
Son entrée dans un studio
Свое появление в студии
Le décor couleur menthe à l'eau
Декорации цвета мятной воды
Perdue dans sa mégalo
Потерянная в своем величии
Moi je suis de trop
Я лишний
Mais un type est entré
Но вошел какой-то парень
Et le charme est tombé
И чары рассеялись
Arrêtant le flipper
Остановив флиппер
Ses yeux noirs ont lancé
Его черные глаза метнули
De l'agressivité
Агрессию
Sur le pauvre juke-box
На бедный музыкальный автомат
La fille aux yeux menthe à l'eau
Девушка с глазами цвета мятной воды
A rangé sa mégalo
Спрятала свое величие
Et s'est soumise aux yeux noirs
И покорилась черным глазам
Couleurs de trottoir
Цвета тротуара
Et moi je n'en pouvais plus
А я был сражен
Elle n'en a jamais rien su
Ты так ничего и не узнала
Ma plus jolie des mythos
Моя прекраснейшая из выдуманных
Couleur menthe à l'eau
Цвета мятной воды





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamondis


Attention! Feel free to leave feedback.