Lyrics and translation Eddy Mitchell feat. Serge Gainsbourg - Vieille canaille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J's'rai
content
quand
tu
s'ras
mort
Я
буду
счастлив,
когда
ты
побреешься
насмерть.
Vieille
canaille
(ah
oui?)(Et
oui)
Старый
негодяй
(Ах
да?)(И
да)
Et
j's'rai
content
quand
tu
s'ras
mort
И
я
буду
счастлив,
когда
ты
побреешься
насмерть.
Vieille
canaille
(ahh)
Старый
негодяй
(ах)
Tu
ne
perds
rien
pour
attendre
Ты
ничего
не
теряешь,
чтобы
ждать
Je
s'aurai
bien
te
descendre
(mon
dieu)
Я
бы
с
радостью
спустился
с
тобой
(Боже
мой)
J's'rai
content
d'avoir
ta
peau
Я
буду
рад
получить
твою
шкуру.
Vieux
chameau
Старый
верблюд
(Ah
bon?
Beh
pourtant
moi
tu
vois,
tu
vois)
(Правда?
Тем
не
менее,
я
вижу,
ты
видишь)
Moi
j't'ai
reçu
à
bras
ouverts
Я
принял
тебя
с
распростертыми
объятиями.
Vieille
canaille
(je
sais,
je
sais)
Старый
негодяй
(Я
знаю,
я
знаю)
Y'avais
toujours
ton
couvert
Там
всегда
был
твой
укрытие.
Vieille
canaille
(oui)
Старая
сука
(да)
T'as
brûlé
tous
mes
tapis
Ты
сжег
все
мои
ковры.
T'as
même
fumé
dans
mon
lit
Ты
даже
курил
в
моей
постели.
Ta
sifflé
tout
mon
Whisky
Ты
свистнул
всем
моим
виски.
Vieux
bandit
Старый
бандит
Puis
j't'ai
présenté
ma
femme
Потом
я
познакомил
тебя
со
своей
женой.
Vieille
canaille
(ouais
canon)
Старый
ублюдок
(да,
круто)
Ouais,
j't'ai
présenté
ma
femme
Да,
я
познакомил
тебя
со
своей
женой.
Vieille
Canaille
(c'est
vrai)
(fumier)
Старый
негодяй
(это
правда)
(навоз)
Tu
lui
a
fait
du
baratin
(Mmm,
Mmm)
Ты
надругался
над
ней
(ммм,
ммм)
Tu
l'embrassais
dans
les
coins
(et
ailleurs)
Ты
целовал
ее
по
углам
(и
в
других
местах)
Dès
que
j'avais
tourné
l'dos
Как
только
я
отвернулся
Vieux
chameau
Старый
верблюд
Mais
j'suis
parti
avec
elle
Но
я
ушел
с
ней.
Vieille
canaille
(ouais
c'est
ca,
ouais)
Старый
негодяй
(да,
это
так,
да)
Oui
j'suis
parti
avec
elle
Да,
я
ушел
с
ней.
Vieille
canaille
Старый
негодяй
En
emportant
la
vaisselle
Убирая
посуду
Le
dessus
d'lit
en
dentelle
(ah
bon)
Кружевная
верхняя
часть
кровати
(Ах,
черт
возьми)
Tes
cassettes,
ton
magnéto
Твои
кассеты,
твой
магнитофон.
Vieux
chameau
Старый
верблюд
(Fumier,
ordure,
etc)
(Навоз,
мусор
и
т.
д.)
Mais
j'ai
sorti
mon
fusil
Но
я
вытащил
свою
винтовку.
Vieille
canaille
(ah,
ah)
(Ha,
ha)
Старый
негодяй
(ах,
ах)
(ха,
ха)
Ouais,
j'ai
sorti
mon
fusil
Да,
я
вытащил
свою
винтовку.
Vieille
canaille
(aie,
aie,
aie)
Старый
негодяй
(ай,
ай,
ай)
Et
quand
j'te
tiendrai
au
bout
(au
bout)
И
когда
я
буду
держать
тебя
в
конце
(в
конце)
Je
rigol'rai
un
bon
coup
(pas
moi)
Я
буду
смеяться
хорошо
(не
я)
Et
j't'aurai
vite
refroidi
И
я
быстро
остужу
тебя.
Vieux
bandit
Старый
бандит
Mais,
on
te
mettra
dans
une
tombe
(ah
bon)
Но
мы
положим
тебя
в
могилу
(О
боже)
Vieille
canaille
(ah
bon)
Старая
сука
(Ах,
черт
возьми)
Vieille,
vieille,
vieille,
vieille
canaille
Старый,
старый,
старый,
старый
негодяй
Et
moi
j'irai
faire
la
bombe
А
я
пойду
и
сделаю
бомбу.
Vieille
canaille
(ca
m'étonne
pas)
Старая
сука
(меня
это
не
удивляет)
À
coups
de
p'tits
verres
d'eau-d'vie
С
грохотом
бьют
стаканами
бренди.
La
plus
belle
cuite
de
ma
vie
Самая
красивая
выпечка
в
моей
жизни
Sera
pour
tes
funérailles
Будет
на
твоих
похоронах
Vieille
canaille
Старый
негодяй
Vieille
canaille
Старый
негодяй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques PLANTE, Sam THEARD, JACQUES PLANTE, SAM THEARD, SAM THEARD
ADAPTATION DE JACQUES PLANTE
Attention! Feel free to leave feedback.