Eddy Mitchell - C'Est Un Piège - Live Olympia, Paris / 1975 - translation of the lyrics into Russian




C'Est Un Piège - Live Olympia, Paris / 1975
Это ловушка - Живое выступление, Олимпия, Париж / 1975
Le patron du garage
Хозяин гаража
Est debout devant moi
Стоит передо мной,
En m'agrippant le bras
Хватая меня за руку,
Me dit à haute voix
Громко говорит:
J'ai l'affaire du siècle pour toi
У меня для тебя сделка века.
Cette moto {cette moto}
Этот мотоцикл {этот мотоцикл}
Je te la vends à crédit, net d'impôt
Я продам тебе его в кредит, без налогов.
Elle n'a presque, presque pas roulé {hey, hey}
Он почти, почти не ездил {эй, эй}
Avec elle tu pourras emmener {hey, hey}
С ним ты сможешь прокатить {эй, эй}
La fille dont tu as toujours rêvé {hey, hey}
Девушку, о которой всегда мечтал {эй, эй}
Ce type m'a piégé, haemmm
Этот парень меня подловил, хммм
C'est un piège, piège {tombé dans le piège}
Это ловушка, ловушка {попал в ловушку}
La fille au tee-shirt rouge
Девушка в красной футболке
Est montée derrière moi
Села позади меня,
En effleurant mon bras
Легко коснувшись моей руки,
Elle m'a dit tout bas
Тихо сказала мне:
Je sais ce que tu ne sais pas
Я знаю то, чего не знаешь ты.
Je sais l'amour {sais l'amour}
Я знаю любовь {знаю любовь}
Je sais l'amour fait, l'amour donne des cours
Я знаю, любовь творит, любовь учит.
Aimer comme on ne t'a jamais aimé {hey, hey}
Любить так, как тебя ещё не любили {эй, эй}
Exaucer tes rêves les plus cachés {hey, hey}
Исполнять твои самые сокровенные мечты {эй, эй}
Au long je te ferai tout oublier {hey, hey}
Я помогу тебе всё забыть {эй, эй}
Cette fille m'a piégé, ho-houuuu
Эта девушка меня подловила, о-хоууу
C'est un piège, piège {tombé dans le piège}
Это ловушка, ловушка {попал в ловушку}
{ChÅâ urs: Well, oh, well, oh, ouap, ouip, ouip, ouip ...}
{Хор: Ну, о, ну, о, уап, уип, уип, уип ...}





Writer(s): bob kelly


Attention! Feel free to leave feedback.