Lyrics and translation Eddy Mitchell - C'est Ok
Le
Belleville
Pathé
est
fermé
Бельвиль
Пате
закрыт
Pourtant
c'est
mon
cinéma
préféré
Тем
не
менее,
это
мое
любимое
кино
Un
promoteur
a
brisé
mon
coeur
Промоутер
разбил
мне
сердце
Il
déteste
sûrement
le
ciné
Он
наверняка
ненавидит
кино.
Il
préfère
ses
supermarchés
Он
предпочитает
свои
супермаркеты
Je
suis
désolé
Мне
очень
жаль
Où
sont
les
livres
que
j'échangeais
Где
книги,
которыми
я
торговал?
Mes
bandes
dessinées,
Tintin
contre
un
dernier
Mickey
Мои
комиксы,
Тинтин
против
последнего
Микки
Un
promoteur
a
brisé
mon
coeur
Промоутер
разбил
мне
сердце
Il
adore
les
parkings
privés
Он
любит
частные
парковки
Il
n'aime
pas
les
petits
illustrés
Он
не
любит
маленьких
детей,
изображенных
на
картинках
Vous
gagnez
Вы
выигрываете
Mais
c'est
laid
Но
это
некрасиво
Vous
gagnez
Вы
выигрываете
Mais
c'est
laid
Но
это
некрасиво
Je
suis
très
surpris
Я
очень
удивлен
Ma
vie
ressemble
au
Monopoly
Моя
жизнь
похожа
на
монополию
Je
te
vends
Belleville
Я
продам
тебе
Бельвиль.
Tu
me
donnes
l'Hôtel
de
Ville
Ты
даешь
мне
мэрию.
Un
promoteur
a
brisé
mon
coeur
Промоутер
разбил
мне
сердце
Et
je
retourne
à
la
case
départ
И
я
возвращаюсь
к
исходной
точке
Avant
qu'il
ne
soit
vraiment
trop
tard
Пока
не
стало
слишком
поздно
Vous
gagnez
Вы
выигрываете
Mais
c'est
laid
Но
это
некрасиво
Vous
gagnez
Вы
выигрываете
Mais
c'est
laid
Но
это
некрасиво
Vous
gagnez
Вы
выигрываете
Mais
c'est
laid
Но
это
некрасиво
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamondis
Attention! Feel free to leave feedback.