Lyrics and translation Eddy Mitchell - Celui Qui Est Seul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celui Qui Est Seul
Тот, кто одинок
(Celui
qui
est
seul,
celui
qui
est
seul.)
(Тот,
кто
одинок,
тот,
кто
одинок.)
Celui
qui
est
seul,
oh,
si
seul
que
je
le
tais
Тот,
кто
одинок,
о,
так
одинок,
что
я
молчу
об
этом,
Celui
qui
est
seul,
celui-là
seul
connaît
Тот,
кто
одинок,
только
он
один
знает
La
longue
agonie
d'attendre
en
vain
la
main
d'un
ami,
l'amour
au
moins.
Долгие
муки
тщетного
ожидания
руки
друга,
или
хотя
бы
любви.
Seul
celui
qui
est
seul,
mais
pas
seulement,
comprend
Только
тот,
кто
одинок,
но
не
только
он,
понимает
Celui
qui
est
seul.
Того,
кто
одинок.
(Celui
qui
est
seul,
celui
qui
est
seul.)
(Тот,
кто
одинок,
тот,
кто
одинок.)
Celui
qui
est
seul,
peut-être
seul
avec
vous
Тот,
кто
одинок,
возможно,
одинок
с
тобой,
Celui
qui
est
seul,
sa
solitude
est
pour
vous.
Тот,
кто
одинок,
его
одиночество
— для
тебя.
Donnez-lui
demain
une
autre
chance
de
parler
enfin
de
ses
silences.
Дай
ему
завтра
еще
один
шанс
наконец-то
рассказать
о
своем
молчании.
Qu'il
ne
soit
plus
seul,
et
seulement
celui
Пусть
он
больше
не
будет
одинок,
и
будет
только
тем,
Celui
qui
est
seul.
Кем
он
есть
на
самом
деле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Melson, Roy Orbison
Attention! Feel free to leave feedback.