Eddy Mitchell - Choo choo ch'boogie - translation of the lyrics into German

Choo choo ch'boogie - Eddy Mitchelltranslation in German




Choo choo ch'boogie
Choo choo ch'boogie
Je suis à New York avec les meilleurs musiciens de la Ville
Ich bin in New York mit den besten Musikern der Stadt
Alors pourquoi vous en priver?
Also warum darauf verzichten?
Moi, j'ai trouvé du travail à la C.I.A.
Ich, ich habe Arbeit bei der C.I.A. gefunden
Je dois remplacer l'espion qui venait du froid
Ich muss den Spion ersetzen, der aus der Kälte kam
Soyez indulgents je débute dans le métier
Seid nachsichtig, ich fange gerade erst in diesem Beruf an
C'est ma première mission et je suis intimidé
Es ist meine erste Mission und ich bin eingeschüchtert
Mais j'ai sur moi le mot de passe qui doit me guider
Aber ich habe das Passwort bei mir, das mich leiten soll
A tous les espions du quartier c'est:
An alle Spione im Viertel, es lautet:
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Boogie
Choo Boogie
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Choo Boogie
Choo Boogie
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Boogie
Choo Boogie
C'est le sésame ouvre-toi
Das ist das Sesam-öffne-dich
Je vais recevoir la visite d'un agent double
Ich werde Besuch von einem Doppelagenten bekommen
Dans sa loge ma concierge subit l'interview
In ihrer Loge wird meine Hausmeisterin interviewt
D'un petit homme en béret qui veut me parler
Von einem kleinen Mann mit Baskenmütze, der mit mir sprechen will
Elle lui dit: "c'est pour l'espion, montez au premier
Sie sagt ihm: „Es ist wegen des Spions, gehen Sie in den ersten Stock
Et passez sur le paillasson, essuyez vos pieds
Und treten Sie auf die Fußmatte, wischen Sie Ihre Füße ab
Avant de sonner déclarez:"
Bevor Sie klingeln, sagen Sie:“
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Boogie
Choo Boogie
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Choo Boogie
Choo Boogie
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Boogie
Choo Boogie
C'est le sésame ouvre-toi
Das ist das Sesam-öffne-dich
Mais avant d'être un espion moi j'étais plombier
Aber bevor ich Spion wurde, war ich Klempner
Pour le Watergate et "Le Canard enchaîné"
Für Watergate und „Le Canard enchaîné“
Grâce à mes exploits j'ai enfin la promotion
Dank meiner Heldentaten habe ich endlich die Beförderung bekommen
Un sticker en chocolat de super espion
Einen Schokoladenaufkleber als Superspion
Mais souvent mes doute viennent me torturer
Aber oft quälen mich meine Zweifel
Quand j'entends des voix enchantées:
Wenn ich verzauberte Stimmen höre:
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Boogie
Choo Boogie
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Wouh ouh
Choo Boogie
Choo Boogie
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Choo
Choo Boogie
Choo Boogie
C'est le sésame ouvre-toi
Das ist das Sesam-öffne-dich
C'est la fin!
Das ist das Ende!





Writer(s): Vaughn Horton, Denver Darling, Milt Gabler


Attention! Feel free to leave feedback.