Lyrics and translation Eddy Mitchell - Comment Fais-Tu Pour Dormir
Tu
doutes
de
tout
mais
tu
t'étonnes
de
rien
Ты
сомневаешься
во
всем,
но
ничему
не
удивляешься
T'as
pas
confiance
en
l'être
humain
Ты
не
доверяешь
людям.
Tes
yeux
sont
secs
quand
tu
pleures
Твои
глаза
сухие,
когда
ты
плачешь
Le
corps
à
cur
te
fait
très
peur
Тело,
в
котором
ты
живешь,
тебя
очень
пугает.
J't'attendrai
pas
toute
ma
vie
Я
не
буду
ждать
тебя
всю
свою
жизнь
T'effaces
mes
traces
de
ton
corps
du
délit
Ты
стираешь
мои
следы
со
своего
тела
от
преступления.
T'as
fait
de
moi
le
faux
témoin
d'ta
vie
Ты
сделал
меня
лжесвидетелем
своей
жизни
Et
j'mens
pour
tuer
le
temps
И
я
вру,
чтобы
убить
время
J'fais
du
chantage
au
sentiment
Я
шантажирую
чувства.
J't'attendrai
pas
toute
ma
vie
Я
не
буду
ждать
тебя
всю
свою
жизнь
Comment
fais-tu
pour
dormir?
Mes
nuits
sont
plus
belles
ou
bien
pire
Как
ты
можешь
спать?
Мои
ночи
лучше
или
намного
хуже.
A
distance
on
les
vit
mal
На
расстоянии
мы
их
плохо
видим
Je
dis
mal
mais
c'est
plus
mal
que
mal
Я
говорю
неправильно,
но
это
скорее
плохо,
чем
плохо
Ton
répondeur
m'fait
plus
rire
Твой
автоответчик
заставляет
меня
смеяться
больше
Pleurez
après
l'top
pour
rien
dire
Плачь
после
топа,
чтобы
ничего
не
сказать
Et
j'cherche
souvent
И
я
часто
ищу
Le
pourquoi
du
comment
Почему
как
Fais-tu
pour
dormir?
Il
y
a
les
autres
mais
avant
tout
y
a
toi
Ты
готов
поспать?
Есть
другие,
но
прежде
всего
есть
ты.
Dur
de
savoir
ou
tu
m'places
dans
tout
ça
Трудно
понять,
куда
ты
меня
втягиваешь
во
все
это
Tu
n'attends
rien
des
gens
Ты
ничего
не
ждешь
от
людей
Tu
vis
comme
ça,
en
faisant
semblant
Ты
так
живешь,
притворяясь
Tu
f'ras
pas
ça
tout
l'temps,
tout
l'temps
Ты
не
бреешь
это
все
время,
все
время.
Comment
fais-tu
pour
dormir?
Mes
nuits
sont
plus
belles
ou
bien
pires
Как
ты
можешь
спать?
Мои
ночи
лучше
или
намного
хуже.
A
distance
on
les
vit
mal
На
расстоянии
мы
их
плохо
видим
Je
dis
mal
mais
c'est
plus
mal
que
mal
Я
говорю
неправильно,
но
это
скорее
плохо,
чем
плохо
Ton
répondeur
m'fait
plus
rire
Твой
автоответчик
заставляет
меня
смеяться
больше
Pleurez
après
l'top
pour
rien
dire
Плачь
после
топа,
чтобы
ничего
не
сказать
Et
j'cherche
souvent
И
я
часто
ищу
Le
pourquoi
du
comment
Почему
как
Fais-tu
pour
dormir?...
Ты
собираешься
спать?...
Bonsoir...
Добрый
вечер...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Lucien Moine, Patrick Edme Georges Lemaitre
Attention! Feel free to leave feedback.