Lyrics and translation Eddy Mitchell - Français Made In U.S.A.
C'est
vrai,
c'est
vrai,
je
vis
bien
à
Paris
Это
правда,
это
правда,
я
хорошо
живу
в
Париже
Même
si
je
flirte
souvent
avec
Nashville
Tennessee
Хотя
я
часто
флиртую
с
Нэшвиллом,
Теннесси
Je
préfère
la
Seine
au
vieux
Mississippi
Я
предпочитаю
Сену
старому
Миссисипи
Oui
mais
les
cheeseburgers
sont
plus
tendres
à
Memphis
Да,
но
чизбургеры
в
Мемфисе
более
нежные
Et
le
vin
de
Champagne
est
meilleur
à
Paris
А
шампанское
вино
лучше
всего
в
Париже
Qu'à
Los
Angeles
New
York
ou
Indianapolis
Чем
в
Лос-Анджелесе,
Нью-Йорке
или
Индианаполисе
Cocorico
Oh
oh
oh
Кокорико
о
- о-о
Cocorico
Oh
oh
oh...
Кокорико
О-О-О...
Je
préfère
le
Bourbon
au
faux
whisky
breton
Я
предпочитаю
Бурбон
фальшивому
бретонскому
виски
J'aime
le
foie
gras
mais
sans
coca-cola
Мне
нравится
фуа-гра,
но
без
кока-колы
Aussi
j'ai
fait
mon
choix,
je
suis
Français
made
in
USA
Кроме
того,
я
сделал
свой
выбор,
я
француз,
сделанный
в
США
Cocorico
Oh
oh
oh
Кокорико
о
- о-о
Cocorico
Oh
oh
oh
Кокорико
о
- о-о
C'est
vrai,
c'est
vrai,
il
y
a
des
filles
à
Nashville
Это
правда,
это
правда,
в
Нэшвилле
есть
девушки
Avec
de
grandes
choucroutes
ravalement
et
faux
cils
С
большой
квашеной
капустой
и
накладными
ресницами
Mais
chez
nous
les
boudins
ne
se
comptent
plus
sur
les
doigts
de
la
main
Но
у
нас
в
стране
буден
больше
не
полагаются
на
пальцы
рук
Ça
n'est
pas
une
légende
je
ne
suis
pas
chauvin
Это
не
легенда,
я
не
шовинист.
Les
plus
belles
filles
du
Monde
vivent
en
France,
c'est
certain
Самые
красивые
девушки
в
мире
живут
во
Франции,
это
точно
Aussi
j'ai
fait
mon
choix,
je
suis
Français
made
in
USA
Кроме
того,
я
сделал
свой
выбор,
я
француз,
сделанный
в
США
C'est
vrai
j'ai
fait
mon
choix,
je
suis
Français
made
in
USA
Это
правда,
что
я
сделал
свой
выбор,
я
француз,
сделанный
в
США
Oh
oui
j'ai
fait
mon
choix,
je
suis
Français
made
in
USA
О
да,
я
сделал
свой
выбор,
я
француз,
сделанный
в
США
C'est
vrai,
je
suis
comme
ça,
je
suis
Français
made
in
USA
Правильно,
я
такой,
Я
француз,
сделанный
в
США
Cocorico
Oh
oh
oh
Кокорико
о
- о-о
Cocorico
Oh
oh
oh...
Кокорико
О-О-О...
Cot
Cot
Cot
Cot...
Детская
Кроватка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! Feel free to leave feedback.