Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Écoutez-moi
bien,
Hör
mir
gut
zu,
Voici
la
confession
d'un
homme
de
bien
Hier
ist
das
Geständnis
eines
anständigen
Mannes
Comme
quoi
parti
de
pas
grand
chose
Wie
man
von
fast
nichts
ausgehend
On
peut
arriver
à
rien
Zu
nichts
kommen
kann
Je
téléphone,
je
ne
faxe
pas
Ich
telefoniere,
ich
faxe
nicht
Je
cherche
pas
mes
mots,
je
n'écris
pas
Ich
suche
nicht
nach
Worten,
ich
schreibe
nicht
J'ai
perdu
le
sens
de
la
grammaire
Ich
habe
den
Sinn
für
Grammatik
verloren
Je
suis
retourné
à
l'ère
primaire
Ich
bin
zurück
ins
primäre
Zeitalter
gekehrt
Mes
pensées
sont
banales
Meine
Gedanken
sind
banal
Enrichissantes,
certes,
mais
vénales
Bereichernd,
sicher,
aber
käuflich
"Golden
Boy",
je
suis
dans
les
affaires
"Goldener
Junge",
ich
bin
in
Geschäften
Je
côtoies
les
grands
de
cette
terre
Ich
verkehre
mit
den
Großen
dieser
Erde
En
amour
là,
je
suis
mal
In
der
Liebe
da,
da
stehe
ich
schlecht
Je
dévalue,
je
gagne
pas
à
l'oral
Ich
verliere
an
Wert,
gewinne
nicht
im
Gespräch
La
bourse
de
Tokyo
vers
minuit
Die
Börse
von
Tokio
gegen
Mitternacht
9 heures
de
New
York,
c'est
15
heures
à
Paris
9 Uhr
in
New
York,
das
sind
15
Uhr
in
Paris
Ça
me
laisse
pas
le
temps
de
t'aimer
Das
lässt
mir
keine
Zeit,
dich
zu
lieben
"Golden
Boy"
pas
le
temps
de
rêver
"Goldener
Junge"
keine
Zeit
zum
Träumen
Ce
qui
est
compatible
dans
la
vie
Was
im
Leben
vereinbar
ist
C'est
que
les
gens
qui
s'aiment
se
retrouvent
dans
le
même
lit
Ist,
dass
Menschen,
die
sich
lieben,
sich
im
selben
Bett
wiederfinden
Déjà
petit,
à
l'école
Schon
als
Kind,
in
der
Schule
Je
faisais
dans
le
trafic
de
chewing-gum
Handelte
ich
mit
Kaugummi
Coco-boer
et
Tutti
Frutti
Coco-boer
und
Tutti
Frutti
Contre
un
de
voir,
je
gonflais
les
prix
Für
einen
Blick
trieb
ich
die
Preise
hoch
Tête
dans
l'ordinateur
Kopf
im
Computer
Je
suis
devenu
myope
boursicoteur
Wurde
ich
kurzsichtiger
Börsenspekulant
Puis
un
raider
m'a
tout
appris
Dann
lehrte
mich
ein
Raider
alles
Tous
sauf
le
sens
de
la
vie
Alles
außer
dem
Sinn
des
Lebens
"Golden
Boy",
ça
fait
désordre
"Goldener
Junge",
das
ist
nicht
in
Ordnung
Les
petits
déjàs,
les
repas
d'affaires
Die
kleinen
Deals,
die
Geschäftsessen
Délits
d'initiés
le
midi
Insidergeschäfte
mittags
O.P.A.
le
soir,
cocktails
l'après-midi
Übernahmeangebote
abends,
Cocktails
am
Nachmittag
Sortir
tard
les
clients
Die
Kunden
spät
ausführen
"Queen",
"Bains
Douches",
les
endroits
"chébrans"
"Queen",
"Bains
Douches",
die
angesagten
Orte
Surtout
pour
un
couple,
c'est
l'enfer
garanti.
Besonders
für
ein
Paar,
das
ist
garantiert
die
Hölle
"Golden
Boy",
ça
doit
faire
"Goldener
Junge",
das
muss
sein
Les
petits
déjàs,
les
repas
d'affaires
Die
kleinen
Deals,
die
Geschäftsessen
Délits
d'initiés
le
midi
Insidergeschäfte
mittags
O.P.A.
le
soir,
cocktails
l'après-midi
Übernahmeangebote
abends,
Cocktails
am
Nachmittag
Ça
me
laisse
pas
le
temps
de
t'aimer
Das
lässt
mir
keine
Zeit,
dich
zu
lieben
"Golden
Boy"
pas
le
temps
de
rêver
"Goldener
Junge"
keine
Zeit
zum
Träumen
Ce
qui
est
compatible
dans
la
vie
Was
im
Leben
vereinbar
ist
C'est
que
les
gens
qui
s'aiment
se
retrouvent
dans
le
même
lit
Ist,
dass
Menschen,
die
sich
lieben,
sich
im
selben
Bett
wiederfinden
"Golden
Boy",
ça
doit
faire
"Goldener
Junge",
das
muss
sein
Les
petits
déjàs,
les
repas
d'affaires
Die
kleinen
Deals,
die
Geschäftsessen
Délits
d'initiés
le
midi
Insidergeschäfte
mittags
O.P.A.
le
soir,
cocktails
l'après-midi
Übernahmeangebote
abends,
Cocktails
am
Nachmittag
GOLDEN
BOY
GOLDENER
JUNGE
GOLDEN
BOY
GOLDENER
JUNGE
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis
Attention! Feel free to leave feedback.