Lyrics and translation Eddy Mitchell - J'aime les interdits - Live, France / 2007
J'aime
les
interdits,
vraiment
j'adore
ça
Мне
нравятся
Запрещенные,
мне
действительно
это
нравится
J'suis
jamais
déçu
par
le
jeu
des
lois
Я
никогда
не
разочаровывался
в
игре
законов
J'traverse
dans
les
clous
mais
je
suis
daltonien,
pour
le
coup
Я
пробиваюсь
сквозь
гвозди,
но
у
меня
дальтоник,
на
этот
раз
On
m'verbalise,
on
m'apostrophe,
me
pénalise
Меня
вербализуют,
апострофируют,
наказывают
J'aime
les
interdits,
c'est
plus
fort
que
moi
Я
люблю
запретное,
оно
сильнее
меня.
Y'en
a
pas
assez,
j'm'en
invente
parfois
Этого
недостаточно,
я
иногда
придумываю
себе
Je
r'garde
la
télé
à
l'envers
en
faisant
le
poirier
Я
держу
телевизор
перевернутым
вверх
дном,
когда
лежу
на
кровати.
C'est
mieux
comme
ça,
du
coup
l'cerveau
réagit
pas
Так
лучше,
потому
что
мозг
не
реагирует
Faut
frapper,
mais
sur
qui?
Avant
d'entrer,
ça
n'est
pas
inscrit
Надо
бить,
но
по
кому?
Перед
входом
это
не
зарегистрировано
Essuyez
bien
vos
pieds,
chez
le
voisin
ou
sur
le
palier
Хорошо
вытрите
ноги,
дома
у
соседа
или
на
площадке
J'aime
les
interdits
mais
pas
avec
toi
Я
люблю
запретное,
но
не
с
тобой.
J'veux
t'aimer
quand
j'veux
si
tu
veux
de
moi
Я
хочу
любить
тебя,
когда
захочу,
если
ты
захочешь
меня.
Même
s'il
y
a
marqué
sur
ta
porte
"Ne
pas
déranger"
Даже
если
на
твоей
двери
есть
надпись
"Не
беспокоить".
J'imite
le
chat,
comme
ça
j'suis
sûr
qu'tu
m'ouvriras
Я
подражаю
кошке,
так
что
я
уверен,
что
ты
мне
откроешь
J'aime
les
interdits,
c'est
plus
fort
que
moi
j'adore
ça
Я
люблю
запретное,
это
сильнее,
чем
я,
мне
это
нравится.
Les
interdits,
c'est
vrai
que
sans
eux
on
s'ennuie
Запретные,
это
правда,
что
без
них
нам
скучно
Oh!
Les
interdits,
c'est
vrai
que
sans
eux
on
s'ennuie
О,
запретные,
это
правда,
что
без
них
нам
скучно
Oh!
Les
interdits,
c'est
aussi
bien
que
l'anarchie
О,
запретное
- это
так
же
хорошо,
как
и
анархия
Oh!
Les
interdits,
c'est
vrai
que
sans
eux
on
s'ennuie
О,
запретные,
это
правда,
что
без
них
нам
скучно
Oh!
Les
interdits,
c'est
aussi
bien
que
l'anarchie
О,
запретное
- это
так
же
хорошо,
как
и
анархия
Oh!
Les
interdits,
c'est
vrai
que
sans
eux
on
s'ennuie
О,
запретные,
это
правда,
что
без
них
нам
скучно
Il
pleut
sur
la
ville.
Над
городом
идет
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Papadiamandis
1
On veut des légendes (Live, Suisse / 2007)
2
Au bord du bayou (Live, France / 2007)
3
Pas de boogie woogie - Live, France / 2007
4
À crédit et en stéréo - Live, France / 2007
5
Jambalaya - Live, France / 2007
6
Couleur menthe à l'eau - Live, France / 2007
7
Il ne rentre pas ce soir - Live, France / 2007
8
La dernière séance - Live, France / 2007
9
Le cimetière des éléphants - Live, France / 2007
10
Lèche-bottes blues - Live, France / 2007
11
Au bar du Lutetia - Live, France / 2007
12
J'aime les interdits - Live, France / 2007
13
On veut des légendes - Live, France / 2007
14
Y'a un bon Dieu - Live, France / 2007
15
18 ans demain - Live, France / 2007
16
Paloma Dort - Live, France / 2007
17
Je chante pour ceux qui ont le blues - Live, France / 2007
18
Ma Nouvelle-Orléans - Live, France / 2007
19
J'aime pas les gens heureux - Live, France / 2007
20
Rio Grande - Live, France / 2007
21
Ça le fait (Live, France / 2007)
22
Sur la route 66 - Live, France / 2007
23
Fume cette cigarette - Live, France / 2007
24
Le seul survivant - Live, France / 2007
25
Bye Bye Johnny B. Goode - Live, France / 2007
26
I'm Comin' Home (Live, France / 2007)
27
Be Bop A Lula (Live, Suisse / 2007)
Attention! Feel free to leave feedback.