Lyrics and translation Eddy Mitchell - J'avais deux amis
J'avais deux amis
У меня было два друга
Hier
encore
j'avais
deux
amis
Ещё
вчера
у
меня
было
два
друга,
Le
premier
s'appelait
Buddy
Первого
звали
Бадди,
Hier
encore
j'avais
deux
amis
Ещё
вчера
у
меня
было
два
друга,
Et
l'autre
s'appelait
Eddy
А
второго
звали
Эдди.
Un
avion
surgissant
de
l'ombre
Самолёт,
возникший
из
тени,
S'est
écrasé
dans
un
bruit
d'enfer
Разбился
с
адским
грохотом,
Un
avion
surgissant
de
l'ombre
Самолёт,
возникший
из
тени,
M'a
privé
de
Buddy
à
jamais
Лишил
меня
Бадди
навсегда.
Un
taxi
aux
portes
de
Londres
Такси
у
ворот
Лондона,
Dérapant
sur
la
chaussée
mouillée
Заскользившее
на
мокрой
мостовой,
Un
taxi
aux
portes
de
Londres
Такси
у
ворот
Лондона,
M'a
fait
perdre
Eddy
à
tout
jamais,
oh
yeah
Заставило
меня
потерять
Эдди
навсегда,
о
да.
Le
néon
s'est
éteint
trop
vite
Неоновый
свет
погас
слишком
быстро,
Et
sur
eux
le
rideau
est
tombé
И
занавеска
для
них
опустилась,
D'autres
noms
maintenant
s'inscrivent
Другие
имена
теперь
пишутся,
Mais
moi,
je
ne
les
oublierai
jamais
Но
я,
я
никогда
их
не
забуду.
Hier
encore
j'avais
deux
amis
Ещё
вчера
у
меня
было
два
друга,
Le
premier
s'appelait
Buddy
Первого
звали
Бадди,
Hier
encore
j'avais
deux
amis
Ещё
вчера
у
меня
было
два
друга,
Et
l'autre
s'appelait
Eddy
А
второго
звали
Эдди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Primrose, Primrose
Attention! Feel free to leave feedback.