Lyrics and translation Eddy Mitchell - Je N'Avais Pas Signé De Contrat
Les
murs
de
la
ville
sont
plus
hauts
que
le
ciel
Городские
стены
выше
неба
Si
hauts
que
mes
yeux
ne
voient
plus
le
soleil
Так
высоко,
что
мои
глаза
больше
не
видят
солнца
De
vivre
ailleurs
j'ai
bien
le
droit
Жить
в
другом
месте
у
меня
есть
право.
Je
n'avais
pas
signé
de
contrat
Я
не
подписывал
контракт.
Les
pieds
et
les
main
liés
Связанные
ноги
и
руки
Je
me
sens
ici
cloué
Я
чувствую
себя
здесь
прибитым
À
voir
s'enfuir
toutes
mes
années
Видеть,
как
я
убегаю
все
свои
годы
Mais
un
matin
je
te
le
dis
Но
однажды
утром
я
говорю
тебе
Je
m'enfuirai
sans
un
bruit
Я
убегу
без
шума.
De
ton
lit
Из
твоей
постели
Être
résigné
à
faire
avec
certains
Смирившись
с
некоторыми
Le
même
trajet,
prendre
le
même
train
Та
же
поездка,
сесть
на
тот
же
поезд
Il
est
bien
fini
ce
temps-là
На
этот
раз
все
кончено.
Je
n'avais
pas
signé
de
contrat
Я
не
подписывал
контракт.
Les
pieds
et
les
main
liés
Связанные
ноги
и
руки
Sous
ta
loi
je
m'effaçais
По
твоему
закону
я
стираю
себя
Mais
mon
point
de
vue
a
bien
changé
Но
моя
точка
зрения
сильно
изменилась
Et
un
matin
je
te
le
dis
И
однажды
утром
я
говорю
тебе
Je
m'enfuirai
sans
un
bruit
Я
убегу
без
шума.
De
ton
lit
Из
твоей
постели
Les
murs
de
la
ville
sont
plus
hauts
que
le
ciel
Городские
стены
выше
неба
Si
hauts
que
mes
yeux
ne
voient
plus
le
soleil
Так
высоко,
что
мои
глаза
больше
не
видят
солнца
De
vivre
ailleurs
j'ai
bien
le
droit
Жить
в
другом
месте
у
меня
есть
право.
Je
n'avais
pas
signé
de
contrat
Я
не
подписывал
контракт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Magenta, Frank Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.