Eddy Mitchell - Je suis comme toi - translation of the lyrics into German

Je suis comme toi - Eddy Mitchelltranslation in German




Je suis comme toi
Ich bin wie du
Tu fais pas de politique
Du machst keine Politik
Et pourtant tu mens comme tu respires
Und doch lügst du wie du atmest
Tu fais pas de différence
Du machst keinen Unterschied
Entre le bien et le mal, le mal
Zwischen Gut und Böse, Böse
T'as toujours une bonne conscience
Du hast immer ein reines Gewissen
Car t'as souvent des pertes de mémoire
Weil du oft Gedächtnislücken hast
Je peux pas t'en vouloir
Ich kann dir nicht böse sein
Tu es de mauvaise foi
Du bist unehrlich
Comme moi
Wie ich
T'es qu'un citoyen lambda
Du bist nur ein Durchschnittsbürger
Pour toi la vie n'est qu'un alinéa
Für dich ist das Leben nur ein Absatz
Tu protestes, tu contestes
Du protestierst, du widersprichst
Toujours prêt au combat
Immer bereit zum Kampf
Comme moi
Wie ich
Tu protèges tes enfants
Du beschützt deine Kinder
En attendant qu'ils deviennent des grands
Bis sie groß sind
Assuré sur la vie
Lebensversichert
Bon père, bon mari
Guter Vater, guter Ehemann
Je suis comme toi (comme toi)
Ich bin wie du (wie du)
Comme toi (comme toi)
Wie du (wie du)
Comme toi
Wie du
C'est comme ça
So ist das
Je suis comme toi, comme toi
Ich bin wie du, wie du
Quand Dieu s'ennuie au balcon
Wenn Gott sich auf dem Balkon langweilt
Il invente des religions
Erfindet er Religionen
L'Islam, la chrétienté
Islam, Christentum
Ça ne te fait pas rêver, rêver
Das lässt dich nicht träumen, träumen
De toute façon, t'es athée
Du bist sowieso Atheist
T'as bien d'autres chats à fouetter
Du hast andere Sorgen
Et les factures, les fins de mois
Und die Rechnungen, das Monatsende
Alors Dieu dans tout ça
Also Gott in all dem
C'est quoi
Was ist das?
Je suis qu'un citoyen lambda
Ich bin nur ein Durchschnittsbürger
Pour moi la vie n'est qu'un alinéa
Für mich ist das Leben nur ein Absatz
Je proteste, je conteste
Ich protestiere, ich widerspreche
Toujours prêt au combat
Immer bereit zum Kampf
Comme toi
Wie du
Je protège mes enfants
Ich beschütze meine Kinder
En attendant qu'ils deviennent des grands
Bis sie groß sind
Assuré sur la vie
Lebensversichert
Bon père, bon mari
Guter Vater, guter Ehemann
Je suis comme toi (comme toi)
Ich bin wie du (wie du)
Comme toi (comme toi)
Wie du (wie du)
Comme toi
Wie du
C'est comme ça
So ist das
Je suis comme toi, comme toi
Ich bin wie du, wie du






Attention! Feel free to leave feedback.