Eddy Mitchell - Johnny merci - translation of the lyrics into German

Johnny merci - Eddy Mitchelltranslation in German




Johnny merci
Johnny danke
J'étais heureux, heureux
Ich war glücklich, glücklich
Mon ciel était bleu
Mein Himmel war blau
Oui mais voilà, tu as changé
Doch dann hast du dich verändert
J'en suis fâché
Das macht mich wütend
Dis-moi ce qui s'est passé
Sag mir, was passiert ist
Qui a pu te transformer
Wer konnte dich so verwandeln?
Dis-moi ce qui se passe en toi
Sag mir, was in dir vorgeht
Quand tu rêves
Wenn du träumst
Très souvent tu me dis: "Oh Johnny"
Oft sagst du zu mir: "Oh Johnny"
Mais mon nom c'est Eddy
Aber mein Name ist Eddy
Je ne sais plus quoi penser
Ich weiß nicht mehr, was ich denken soll
Es-tu prête à me tromper
Bist du bereit, mich zu betrügen?
Dis-moi est la vérité
Sag mir, wo die Wahrheit ist
Si ma confiance en toi
Wenn mein Vertrauen in dich
Faiblit c'est que je pense
Nachlässt, dann weil ich denke
Que tu te joues de moi
Dass du dich über mich lustig machst
Riant de mes avances
Und über meine Annäherungsversuche lachst
Si Johnny veut bien t'aimer
Wenn Johnny dich lieben will
S'il peut te supporter
Wenn er dich ertragen kann
Va t'en sans perdre de temps
Dann geh, ohne Zeit zu verlieren
Bye!
Bye!
Depuis que tu es partie
Seit du gegangen bist
J'ai changé de vie
Hab ich mein Leben geändert
J'ai des nouvelle de toi
Ich habe Neuigkeiten von dir
Car Johnny m'a écrit
Denn Johnny hat mir geschrieben
Il va te laisser tomber
Er wird dich fallen lassen
Il va bientôt te quitter
Er wird dich bald verlassen
Oh Johnny tu m'as vengé, merci.
Oh Johnny, du hast mich gerächt, danke.





Writer(s): MORT SHUMAN, CLAUDE MOINE


Attention! Feel free to leave feedback.