Eddy Mitchell - L'amour se trouve au coin de la rue - translation of the lyrics into German




L'amour se trouve au coin de la rue
Die Liebe findet man um die Ecke
On dit que l'amour se trouve au coin d' la rue
Man sagt, die Liebe findet man um die Ecke
Je vois que des travaux et des voix sans issues
Ich seh nur Baustellen und tote Straßen
Dur de stationner
Schwer zu parken
Encore moins de s'aimer
Noch schwerer zu lieben
Les gens ne s'parlent plus
Die Leute reden nicht mehr
Se font des tronches d'inconnus
Ziehn‘ mürrische Fremdengesichter
Se battent pour une place deparking
Streiten um Parkplätze
Et se tirent à vue
Und schießen wild um sich
Et on dit que l'amour se trouve au coin de la rue
Und man sagt, die Liebe findet man um die Ecke
Mais j'ai du voir trop de films romantiques
Doch ich hab zu viele romantische Filme gesehen
En couleur "technicolor"
In "Technicolor"-Farben
Ou le héros enlève l'héroine
Wo der Held die Heldin entführt
En volant aux pirates la carte de l'île au trésor
Indem er Piraten die Schatzkarte stiehlt
Brèves de comptoir, vous avez disparu
Stammtisch-Gespräche, seid ihr verschwunden
Avec le "fast food" On ne discute plus
Mit "Fast Food" wird nicht mehr diskutiert
Et on dit que l'amour se trouve au coin de la rue
Und man sagt, die Liebe findet man um die Ecke
On dit que l'amour se trouve au coin de la rue
Man sagt, die Liebe findet man um die Ecke
Frank Sinatra chantait cet air connu
Frank Sinatra sang diese alte Melodie
Il n'a jamais rodé
Er ist nie durch
Dans mon quartier
Mein Viertel gestreift
On dit que l'amour se trouve au coin de la rue
Man sagt, die Liebe findet man um die Ecke
J' suis parano donc pas très convaincu
Ich bin paranoid, drum wenig überzeugt
Car j' menferme dans ma tour
Ich verschließ mich in meinem Turm
A double tour
Mit doppeltem Riegel
Mais j' ai du voir trop de films romantiques
Doch ich hab zu viele romantische Filme gesehen
En couleur "technicolor"
In "Technicolor"-Farben
Ou le héros enlèves l' héroine
Wo der Held die Heldin entführt
En volant aux pirates la carte de l'île au trésor
Indem er Piraten die Schatzkarte stiehlt
Dans ma banlieue quand
In meinem Vorort wenn
Y' a plus d' herbe dans le coin
Kein Gras mehr in der Ecke wächst
On fume des bagnoles
Raucht man Autos
C'est plus drole qu' un joint
Ist lustiger als ein Joint
Et on dit que l' amour se trouve
Und man sagt, die Liebe findet
Et on dit que l' amour se trouve
Und man sagt, die Liebe findet
On dit que l'amour se trouve au coin de la rue
Man sagt, die Liebe findet man um die Ecke





Writer(s): claude moine, henri salvador


Attention! Feel free to leave feedback.