Lyrics and translation Eddy Mitchell - La Longue Marche
La
route
est
si
longue,
qui
mène
vers
toi
Дорога
такая
длинная,
что
ведет
к
тебе
Si
long
le
chemin,
qui
finit
dans
tes
bras
До
тех
пор,
пока
дорога,
которая
заканчивается
в
твоих
объятиях
La
route
est
si
longue,
qui
court
sous
le
ciel
Дорога
такая
длинная,
бежит
под
небом
Du
soleil
à
l'ombre
et
de
l'ombre
au
soleil
От
солнца
к
тени
и
от
тени
к
солнцу
Tombe
la
nuit,
tombe
la
pluie
Наступает
ночь,
идет
дождь
Tombent
les
feuilles
mortes
Мертвые
листья
падают
Tournent
les
temps,
tourne
les
ans
Времена
меняются,
годы
меняются
Tourne
le
vent
d'automne
Крутит
осенний
ветер
Passent
les
jours,
passe
l'amour
Дни
идут,
любовь
проходит.
Passe
le
bruit
des
fêtes
Передайте
шум
вечеринки
Rien
ne
m'arrête
Ничто
не
останавливает
меня
La
route
est
si
longue,
qui
porte
mes
pas
Дорога
такая
длинная,
что
несет
мои
шаги
Dans
ma
longue
marche,
vers
toi
В
моем
долгом
пути
к
тебе
Tombe
la
nuit,
tombe
la
pluie
Наступает
ночь,
идет
дождь
Tombent
les
feuilles
mortes
Мертвые
листья
падают
Tournent
le
temps,
tourne
les
ans
Время
поворачивается,
годы
поворачиваются
Tourne
le
vent
d'automne
Крутит
осенний
ветер
Passent
les
jours,
passe
l'amour
Дни
идут,
любовь
проходит.
Passe
le
bruit
des
fêtes
Передайте
шум
вечеринки
Rien
ne
m'arrête
Ничто
не
останавливает
меня
Si
tu
peux
m'attendre,
le
temps
qu'il
faudra
Если
ты
сможешь
подождать
меня
столько,
сколько
потребуется.
J'irai
te
rejoindre,
là-bas
я
пойду
к
тебе
туда
Et
je
marche,
et
je
marche,
vers
toi
И
я
иду,
и
я
иду
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Plante, Paul Mauriat, Franck Pourcel
Attention! Feel free to leave feedback.