Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Baby Blues
Der Baby Blues
Elle
perd
confiance,
se
sous-estime
Sie
verliert
das
Vertrauen,
unterschätzt
sich
Elle
écarte
une
robe,
enfile
un
jean
Sie
schiebt
ein
Kleid
beiseite,
zieht
eine
Jeans
an
Puis
part
se
noyer
dans
la
ville
Dann
geht
sie
unter
in
der
Stadt
Perdue
dans
la
foule,
anonyme
Verloren
in
der
Menge,
namenlos
C'est
le
baby
blues
Es
ist
der
Baby
Blues
Depuis
que
nous
sommes
trois
Seit
wir
zu
dritt
sind
Elle
s'est
évadée
Ist
sie
ausgebrochen
C'est
(c'est)
le
baby
blues
(baby
blues)
Es
ist
(es
ist)
der
Baby
Blues
(Baby
Blues)
Quand
il
n'était
pas
là
Als
er
nicht
da
war
Elle
semblait
rayonner
Schien
sie
zu
strahlen
Je
l'ai
pas
touchée
depuis
des
semaines
Ich
habe
sie
seit
Wochen
nicht
berührt
Je
suis
peut-être
gentleman
mais
quand
même
Ich
bin
vielleicht
ein
Gentleman,
aber
trotzdem
Mais
comme
je
suis
pas
un
homme
de
scène
Doch
da
ich
kein
Bühnenmensch
bin
Je
l'attendrai
toujours,
elle
sait
que
je
l'aime
Warte
ich
immer
auf
sie,
sie
weiß,
ich
liebe
sie
Mais
le
baby
blues
Aber
der
Baby
Blues
Depuis
que
nous
sommes
trois
Seit
wir
zu
dritt
sind
Nous
a
séparé
Hat
uns
getrennt
C'est
(c'est)
le
baby
blues
(baby
blues)
Es
ist
(es
ist)
der
Baby
Blues
(Baby
Blues)
Quand
il
n'était
pas
là
Als
er
nicht
da
war
Elle
semblait
rayonner
Schien
sie
zu
strahlen
Elle
va
nulle
part
Sie
geht
nirgendwohin
Se
heurte
à
tout
Stößt
überall
an
Se
cherche
un
peu
partout
Sucht
sich
überall
Elle
marche
au
hasard
Sie
läuft
ziellos
Revient
de
tout
Kommt
von
allem
zurück
Mais
tient-elle
à
nous?
Doch
liegt
uns
etwas
an
ihr?
C'est
(c'est)
le
baby
blues
(baby
blues)
Es
ist
(es
ist)
der
Baby
Blues
(Baby
Blues)
Depuis
que
nous
sommes
trois
Seit
wir
zu
dritt
sind
Nous
a
séparé
Hat
uns
getrennt
C'est
(c'est)
le
baby
blues
(baby
blues)
Es
ist
(es
ist)
der
Baby
Blues
(Baby
Blues)
Quand
il
n'était
pas
là
Als
er
nicht
da
war
Elle
semblait
rayonner
Schien
sie
zu
strahlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis
Attention! Feel free to leave feedback.