Eddy Mitchell - Le goût des larmes - translation of the lyrics into German

Le goût des larmes - Eddy Mitchelltranslation in German




Le goût des larmes
Der Geschmack der Tränen
Issu d'ces famines nombreuses
Kommend aus diesen zahlreichen Hungersnöten
l'argent l'éternel drame
Wo das Geld, das ewige Drama,
Manque à l'appel des heures creuses
Fehlt in den leeren Stunden
Pour éviter le goût des larmes
Um den Geschmack der Tränen zu vermeiden
Si la fin du monde est proche
Wenn das Ende der Welt nah ist
A la fin du mois c'est l'alarme
Am Ende des Monats ist Alarm
Tu tapes les banques, tous tes proches
Du pumpst Banken an, all deine Lieben
Pour éviter le goût des larmes
Um den Geschmack der Tränen zu vermeiden
Molly, Molly
Molly, Molly
C'est c'que tu veux qui détermine ta vie
Es ist das, was du willst, das dein Leben bestimmt
Rêveur froid, sans cœur
Kalter Träumer, ohne Herz
Molly sans honneur
Molly ohne Ehre
T'oublies avec ou sans âme le goût des larmes
Du vergisst mit oder ohne Seele den Geschmack der Tränen
On t'avait promis la lune
Man hat dir den Mond versprochen
L'eldorado, le Saint Graal
Das Eldorado, den Heiligen Gral
Travaille, poursuit tes études
Arbeite, setz dein Studium fort
Ça t'f'ra passer le goût des larmes
Das wird dir den Geschmack der Tränen vertreiben
Molly, Molly
Molly, Molly
Même dans la chaleur de ton lit
Selbst in der Wärme deines Bettes
Celle qui t'aime t'a jamais dit
Die, die dich liebt, hat dir nie gesagt
Qu'elle a peur d'être ta femme
Dass sie Angst hat, deine Frau zu sein
Elle se préserve, s'épargne le goût des larmes
Sie schützt sich, erspart sich den Geschmack der Tränen
Le temps d'aimer peut apaiser ton âme
Die Zeit zu lieben kann deine Seele beruhigen
Faire oublier, sécher le goût des larmes
Vergessen machen, den Geschmack der Tränen trocknen
Issu d'ces famines nombreuses
Kommend aus diesen zahlreichen Hungersnöten
l'argent l'éternel drame
Wo das Geld, das ewige Drama,
Manque à l'appel des heures creuses
Fehlt in den leeren Stunden
Pour éviter le goût des larmes
Um den Geschmack der Tränen zu vermeiden
Pour éviter le goût des larmes
Um den Geschmack der Tränen zu vermeiden
Pour éviter le goût des larmes
Um den Geschmack der Tränen zu vermeiden





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis


Attention! Feel free to leave feedback.