Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Nouveau Mercenaire
Der neue Söldner
C'est
un
vieux
réactionnaire
Er
ist
ein
alter
Reaktionär
Endurci
par
les
années
Abgehärtet
von
den
Jahren
Oui
c'est
un
affreux
sectaire
Ja,
er
ist
ein
schrecklicher
Sektierer
A
toute
nouvelle
idée
Gegen
jede
neue
Idee
Il
déteste
la
jeunesse
Er
hasst
die
Jugend
Qui
prêche
la
liberté
Die
die
Freiheit
predigt
C'est
à
elle
qu'il
adresse
An
sie
richtet
er
Sa
grande
moralité
Seine
große
Moral
Il
fait
l'amour
Er
macht
die
Liebe
Aussi
bien
que
la
guerre
Genauso
gut
wie
den
Krieg
Il
vient
vers
nous
Er
kommt
zu
uns
Ce
nouveau
mercenaire
Dieser
neue
Söldner
On
dit
qu'il
fait
l'amour
Man
sagt,
er
macht
die
Liebe
Aussi
bien
que
la
guerre
Genauso
gut
wie
den
Krieg
Il
vient
vers
nous
Er
kommt
zu
uns
Ce
nouveau
mercenaire
Dieser
neue
Söldner
Les
campus
et
leurs
émeutes
Die
Campus
und
ihre
Krawalle
L'ont
souvent
amusé
Haben
ihn
oft
amüsiert
Car
il
est
le
fer
de
lance
Denn
er
ist
die
Speerspitze
Du
pouvoir
policier
Der
polizeilichen
Macht
Le
prestige
de
l'uniforme
Das
Prestige
der
Uniform
L'autorise
à
tout
oser
Erlaubt
ihm,
alles
zu
wagen
Au
détriment
des
pucelles
Zum
Nachteil
der
jungen
Mädchen
Qu'il
a
si
souvent
violées
Die
er
so
oft
vergewaltigt
hat
Il
fait
l'amour
Er
macht
die
Liebe
Aussi
bien
que
la
guerre
Genauso
gut
wie
den
Krieg
Il
vient
vers
nous
Er
kommt
zu
uns
Ce
nouveau
mercenaire
Dieser
neue
Söldner
On
dit
qu'il
fait
l'amour
Man
sagt,
er
macht
die
Liebe
Aussi
bien
que
la
guerre
Genauso
gut
wie
den
Krieg
Il
vient
vers
nous
Er
kommt
zu
uns
Ce
nouveau
mercenaire
Dieser
neue
Söldner
Sa
culture
occidentale
Seine
westliche
Kultur
L'a
bien
conditionné
Hat
ihn
gut
konditioniert
Il
n'a
rien
contre
les
Noirs
Er
hat
nichts
gegen
Schwarze
Ou
les
races
aux
yeux
bridés
Oder
die
Rassen
mit
Schlitzaugen
Il
respecte
leurs
coutumes
Er
respektiert
ihre
Bräuche
Leur
folklore
et
leur
beauté
Ihren
folkloristischen
Stil
und
ihre
Schönheit
Du
moment
que
sa
fifille
Solange
seine
kleine
Tochter
Epouse
un
blanc
racé
Einen
scharfkantigen
Weißen
heiratet
Il
fait
l'amour
Er
macht
die
Liebe
Aussi
bien
que
la
guerre
Genauso
gut
wie
den
Krieg
Il
vient
vers
nous
Er
kommt
zu
uns
Ce
nouveau
mercenaire
Dieser
neue
Söldner
On
dit
qu'il
fait
l'amour
Man
sagt,
er
macht
die
Liebe
Aussi
bien
que
la
guerre
Genauso
gut
wie
den
Krieg
Il
vient
vers
nous
Er
kommt
zu
uns
Ce
nouveau
mercenaire
Dieser
neue
Söldner
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamondis
Attention! Feel free to leave feedback.