Lyrics and translation Eddy Mitchell - Lèche-bottes blues - Live, France / 2007
J'aime
les
impôts,
leur
clairvoyance
Мне
нравятся
налоги,
их
дальновидность
Leurs
multitalents,
leur
polyvalence
Их
мультиталенты,
их
универсальность
Oh!
oui,
j'les
aime,
j'les
aime
О,
да,
я
люблю
их,
я
люблю
их.
J'aime,
j'aime,
j'aime
Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
J'aime
les
visites
des
huissiers
Мне
нравятся
визиты
приставов
Etes-vous
sûr
de
n'avoir
rien
oublié?
Вы
уверены,
что
ничего
не
забыли?
Oh
oui
j'les
aime,
j'les
aime
О
да,
я
люблю
их,
я
люблю
их
J'aime,
j'aime,
j'aime
Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
J'aime
aussi
ma
maison
d'disques
Мне
также
нравится
моя
звукозаписывающая
компания
L'attachée
de
presse,
la
standardiste
Сотрудник
пресс-секретарь
Je
les
aime,
oh
oui,
je
les
aime
Я
люблю
их,
о
да,
я
люблю
их
Sans
oublier
ma
petite
Sacem
Не
говоря
уже
о
моей
маленькой
Сакем
Qui
sait,
ô
combien,
combien
je
l'aime
Кто
знает,
о,
как
сильно,
как
сильно
я
его
люблю
J'en
rajoute
pas,
j'en
fais
pas
des
tonnes
Я
не
добавляю
больше,
я
не
делаю
много.
Mais
j'espère
surtout
que
je
n'oublie
personne
Но
больше
всего
я
надеюсь,
что
никого
не
забуду
Lèche-Bottes
Blues
Синие
Сапоги
Для
Верховой
Езды
Je
fais
le
Lèche-Bottes
Blues
Я
делаю
блюзовые
сапоги
Lèche-Bottes
Blues
Синие
Сапоги
Для
Верховой
Езды
Je
remercie
aux
césars
Я
благодарю
кесарей
Toute
l'équipe
sans
qui
je
n's'rais
pas
star
Вся
команда,
без
которой
я
бы
не
стал
звездой
Oh!
oui,
j'les
aime,
j'les
aime
О,
да,
я
люблю
их,
я
люблю
их.
C'est
fou
c'que
j'aime
Это
безумие,
что
я
люблю
J'aime
tous
les
hommes
politiques
Я
люблю
всех
политиков
Ils
sont
si
sincères
et
si
sympathiques
Они
такие
искренние
и
такие
дружелюбные
Oh!
oui
j'les
aime
j'les
aime
О,
да,
я
люблю
их,
я
люблю
их.
J'aime,
j'aime,
j'aime
Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
J'aime
la
police
et
l'armée
Я
люблю
полицию
и
армию
Tous
ces
beaux
garçons
si
bien
habillés
Все
эти
красивые
мальчики
так
хорошо
одеты
Je
les
aime,
oh,
oui,
j'les
aime,
Я
люблю
их,
о,
да,
я
люблю
их,
J'aime,
j'aime,
j'aime
Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
Vive
le
show-biz
et
la
charité
Да
здравствует
шоу-бизнес
и
благотворительность
Il
n'y
a
que
la
Six
qu'on
n'a
pas
pu
sauver
Есть
только
шестерка,
которую
мы
не
смогли
спасти
Oh,
à
la
prochaine
libération
О,
до
следующего
выпуска
Je
serai
tondu,
mais
j'demand'rai
pardon
Меня
будут
косить,
но
я
прошу
прощения
A
force
de
lécher
Насильно
облизывая
Ma
langue
est
râpée
Мой
язык
тертый
Mais
j'aime
le
Lèche-Bottes
Blues
Но
мне
нравится
блюзовая
обувь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Bergman, Claude Lucien Moine, Pierre Papadiamandis
1
On veut des légendes (Live, Suisse / 2007)
2
Au bord du bayou (Live, France / 2007)
3
Pas de boogie woogie - Live, France / 2007
4
À crédit et en stéréo - Live, France / 2007
5
Jambalaya - Live, France / 2007
6
Couleur menthe à l'eau - Live, France / 2007
7
Il ne rentre pas ce soir - Live, France / 2007
8
La dernière séance - Live, France / 2007
9
Le cimetière des éléphants - Live, France / 2007
10
Lèche-bottes blues - Live, France / 2007
11
Au bar du Lutetia - Live, France / 2007
12
J'aime les interdits - Live, France / 2007
13
On veut des légendes - Live, France / 2007
14
Y'a un bon Dieu - Live, France / 2007
15
18 ans demain - Live, France / 2007
16
Paloma Dort - Live, France / 2007
17
Je chante pour ceux qui ont le blues - Live, France / 2007
18
Ma Nouvelle-Orléans - Live, France / 2007
19
J'aime pas les gens heureux - Live, France / 2007
20
Rio Grande - Live, France / 2007
21
Ça le fait (Live, France / 2007)
22
Sur la route 66 - Live, France / 2007
23
Fume cette cigarette - Live, France / 2007
24
Le seul survivant - Live, France / 2007
25
Bye Bye Johnny B. Goode - Live, France / 2007
26
I'm Comin' Home (Live, France / 2007)
27
Be Bop A Lula (Live, Suisse / 2007)
Attention! Feel free to leave feedback.