Lyrics and translation Eddy Mitchell - Paloma Dort
A
la
closerie
des
lilas
В
лавке
сиреневых
Elle
s'est
r?
fugi?
e
dans
mes
bras
Она
сбежала?
е
в
моих
объятиях
Elle
avait
un
dr?
le
de
velours
У
нее
был
доктор?
бархат
Dans
sa
voix
des
combats
trop
lourds
В
его
голосе
слышалась
слишком
тяжелая
борьба
Et
dans
ses
yeux
l'air
insoumis
И
в
его
глазах
было
безразличие
Un
regard
en
mal
de
pays
Взгляд
из-за
тоски
по
дому
Comme
une?
tincelle
dans
la
nuit
Как
одна?
настойка
ночью
Je
lui
ai
dit
Я
сказал
ему:
Raconte
moi
paloma
Расскажи
мне
о
Паломе
Le
soir
qui
descend
trop
t?
t
Вечер,
который
спускается
слишком
поздно
Le
man?
ge
des
corbeaux
Мужчина?
Ге
Воронов
La
chaleur
des
braseros
Жар
жаровни
Raconte
moi
paloma
Расскажи
мне
о
Паломе
Les
mots
qu'on
entend
l?
bas
Слова,
которые
мы
слышим
внизу
Le
pass?
qui
vole
en?
clat
Пропуск?
кто
ворует
в?
клац
La
peur
qui
n'en
finit
pas
Страх,
который
не
заканчивается
Loin
de
la
closerie
des
lilas
Вдали
от
лавки
сирени
Elle
avait
sous
son
grand
manteau
У
нее
было
под
большим
пальто
L'histoire
d'un
pays
en
lambeaux
История
разрушенной
страны
Ce
qu'elle
disait
crevait
la
lune
То,
что
она
сказала,
пронзило
Луну
Et
je
remerciais
la
fortune
И
я
благодарил
судьбу
De
ce
rayon
sur
mon
chemin
Из
этого
луча
на
моем
пути
Elle
parlait
d'un
monde
en
d?
clin
Она
говорила
о
мире
в
d?
кивок
De
l'espoir
qu'il
fallait
sauver
От
надежды,
которую
нужно
было
спасти
Raconte
moi
paloma
Расскажи
мне
о
Паломе
Les
mots
qu'on
entend
l?-bas
Слова,
которые
мы
слышим
там
внизу
Le
pass?
qui
vole
en?
clat
Пропуск?
кто
ворует
в?
клац
La
peur
qui
n'en
finit
pas
Страх,
который
не
заканчивается
Loin
d'la
closerie
des
lilas
Вдали
от
лавки
сирени
Raconte
moi
paloma
Расскажи
мне
о
Паломе
Le
soir
qui
descend
trop
t?
t
Вечер,
который
спускается
слишком
поздно
Le
man?
ge
des
corbeaux
Мужчина?
Ге
Воронов
La
chaleur
des
braseros
Жар
жаровни
Elle
a
pos?
У
нее
есть
поза?
Au
coin
du
lit
В
углу
кровати
Son
grand
manteau
couleur
de
pluie
Его
большое
пальто
цвета
дождя
Accordant
le
temps
d'une
tr?
ve
Уделяя
время
очень
важному
Aux
tambours
battants
de
ses
r?
ves
Под
грохот
барабанов
его
голосов
Depuis
elle
dort,
paloma
dort
С
тех
пор
как
она
спит,
Палома
спит
Et?
a
ressemble?
de
l'amore
И
как
он
выглядит?
де
ла
Аморе
Depuis
elle
dort,
on
dit
qu'elle
dort
Поскольку
она
спит,
говорят,
что
она
спит
Et?
a
ressemble?
de
l'amore
И
как
он
выглядит?
де
ла
Аморе
Raconte
moi
paloma
Расскажи
мне
о
Паломе
Le
soir
qui
descend
trop
t?
t
Вечер,
который
спускается
слишком
поздно
Le
man?
ge
des
corbeaux
Мужчина?
Ге
Воронов
La
chaleur
des
braseros
Жар
жаровни
Raconte
moi
paloma
Расскажи
мне
о
Паломе
Les
mots
qu'on
entend
l?-bas
Слова,
которые
мы
слышим
там
внизу
Le
pass?
qui
vole
en?
clat
Пропуск?
кто
ворует
в?
клац
La
peur
qui
n'en
finit
pas
Страх,
который
не
заканчивается
Raconte
moi
paloma
Расскажи
мне
о
Паломе
Le
soir
qui
descend
trop
t?
t
Вечер,
который
спускается
слишком
поздно
Le
man?
ge
des
corbeaux
Мужчина?
Ге
Воронов
La
chaleur
des
braseros
Жар
жаровни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Art Mengo, Marie Nimier, Thierry Illouz
Attention! Feel free to leave feedback.