Eddy Mitchell - Pauvre Baby Doll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddy Mitchell - Pauvre Baby Doll




Pauvre Baby Doll
Бедная Куколка
Allongée sur son lit
Лежа на кровати,
Face au mur Brando
Лицом к стене, где Брандо
Jouait encore les beaux
Всё ещё играл красавца,
Elle se promet de ne plus jamais rêver
Она пообещала себе больше никогда не мечтать.
Fin de l'adolescence
Конец подросткового возраста,
Elle est devenue grande
Она стала взрослой,
Juste un peu mais assez
Чуть-чуть, но достаточно,
Pour faire une valise
Чтобы собрать чемодан.
Sa décision est prise
Её решение принято.
Même si c'est bien loin l'Amérique
Даже если Америка далеко,
Partir c'est l'approcher
Уехать - значит приблизиться к ней.
Il y a bien une Californie
Где-то есть Калифорния,
Quelque part aller
Куда можно уехать.
Et tant pis s'il n'y a pas d'Amérique
И неважно, если Америки нет,
Tout mais ne pas rester
Всё, что угодно, только не оставаться.
Mais elle est trop fière pour mentir
Но она слишком горда, чтобы лгать,
Même à elle, à elle seule
Даже самой себе.
Oui, elle est trop jeune pour partir
Да, она слишком молода, чтобы уезжать,
Pauvre Baby Doll
Бедная Куколка.
Elle profite d'une pub
Она пользуется рекламной паузой
Qui passe à la télé
По телевизору,
Pour débarrasser
Чтобы убрать
Les couverts, le dessert
Приборы, десерт,
Qu'ils n'ont pas touchés
К которым они не притронулись.
Ses parents ne sont plus
Её родители больше не
Rien que deux étrangers
Никто, кроме двух незнакомцев.
Ils ont oubliés
Они забыли,
Qu'ils se sont tant aimés
Как сильно любили друг друга.
La vie les a doublés
Жизнь обошла их стороной.
C'était pourtant pas loin l'Amérique
А ведь Америка была совсем рядом,
Quand ils en ont parlé
Когда они говорили о ней.
Elle n'est plus la Californie, il ne faut pas rêver
Калифорнии больше нет, не стоит мечтать.
C'était pourtant pas loin l'Amérique
А ведь Америка была совсем рядом,
Ils n'ont pas su trouver
Они не смогли найти её.
Elle, elle est trop fière pour mentir
Она, она слишком горда, чтобы лгать,
Même à elle, à elle seule
Даже самой себе.
Oui, elle est trop jeune pour partir
Да, она слишком молода, чтобы уезжать,
Pauvre Baby Doll
Бедная Куколка.
Même si c'est bien loin l'Amérique
Даже если Америка далеко,
Partir c'est l'approcher
Уехать - значит приблизиться к ней.
Elle n'est pas la Californie, il ne faut pas rêver
Калифорнии нет, не стоит мечтать.
Et tant pis s'il n'y a pas d'Amérique
И неважно, если Америки нет,
Tout mais ne pas rester
Всё, что угодно, только не оставаться.
Il y a bien une Californie
Где-то есть Калифорния,
Quelque part aller
Куда можно уехать.
Et même s'il n'y a pas d'Amérique
И даже если Америки нет,
Tout mais ne pas rester
Всё, что угодно, только не оставаться.
Il y a bien une Californie
Где-то есть Калифорния,
Quelque part aller
Куда можно уехать.





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis


Attention! Feel free to leave feedback.