Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promesses, Promesses
Versprechen, Versprechen
Ce
ne
sont
que
des
promesses
Es
sind
nur
Versprechen
Paroles
sur
des
musiques
qui
transitent
par
ta
voix
Worte
auf
Melodien,
die
durch
deine
Stimme
klingen
Ce
ne
sont
que
des
promesses
Es
sind
nur
Versprechen
Qui
n'engagent
que
ceux
qui
comme
toi
y
croient
Die
nur
diejenigen
binden,
die
wie
du
daran
glauben
Tu
sors
de
scène,
ouais,
ouais
et
t'oublies
tout
ça
Du
gehst
von
der
Bühne,
yeah,
yeah
und
vergisst
alles
La
tête
haute,
ouais,
ouais,
ouais,
mais
le
profil
bas
Kopf
hoch,
yeah,
yeah,
yeah,
aber
unauffällig
Hey...
ta
vie
privée
Hey...
dein
Privatleben
Régale
les
médias
Füttert
die
Medien
Tu
te
fous
de
tout
ça
Du
scherst
dich
nicht
drum
Ce
ne
sont
que
des
promesses
Es
sind
nur
Versprechen
Qui
nous
parlent
d'amour
là
où
il
n'y
en
a
pas
Die
von
Liebe
sprechen,
wo
keine
ist
Violence
ou
tendresse
Gewalt
oder
Zärtlichkeit
Tu
défends
ces
sujets
comme
s'ils
n'étaient
qu'à
toi
Du
verteidigst
diese
Themen,
als
wären
sie
nur
deine
Ne
te
retourne
pas
tout
de
suite
mais
juste
derrière
toi
Dreh
dich
nicht
gleich
um,
aber
direkt
hinter
dir
Y'a
un
demi
siècle
ouais,
ouais,
ouais
ça
ne
te
change
pas
Liegt
ein
halbes
Jahrhundert,
yeah,
yeah,
yeah,
das
ändert
dich
nicht
T'es
sponsorisé
Du
bist
gesponsert
T'es
squattérisé
Du
wirst
besetzt
Ça
passe
au-dessus
de
toi
Es
geht
über
dich
hinweg
Et
t'assures
tout
ça
Und
du
rockst
das
T'es
tee-shirtisé
Du
bist
vermarktet
Marionnettisé
Du
bist
ein
Marionette
Ça
ne
te
touche
pas
Es
berührt
dich
nicht
Plus
cool
je
connais
pas
Cooler
kenn
ich
keinen
Ce
ne
sont
que
des
promesses
Es
sind
nur
Versprechen
Que
tu
les
tiennes
ou
pas,
l'avenir
est
à
toi
Ob
du
sie
hältst
oder
nicht,
die
Zukunft
gehört
dir
Ce
ne
sont
que
des
promesses
Es
sind
nur
Versprechen
Maintenant
que
t'es
grand,
de
la
vie
t'attends
quoi?
Jetzt,
wo
du
erwachsen
bist,
was
erwartest
du
vom
Leben?
Bête
de
scène,
ouais,
ouais
on
se
retrouvera
Bühnenbestie,
yeah,
yeah,
wir
sehen
uns
wieder
Dans
un
demi
siècle,
ouais,
ouais,
ouais
tiens
cette
promesse-là
In
einem
halben
Jahrhundert,
yeah,
yeah,
yeah,
halte
dieses
Versprechen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Lucien Moine, Pierre Papadiamandis
Attention! Feel free to leave feedback.