Lyrics and translation Eddy Mitchell - Seul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seul
face
au
destin
Один
на
один
с
судьбой
Seul
sur
mon
chemin
Один
на
своем
пути
Me
voici
réclamant
tout
de
ma
vie
Вот
я,
требующий
всего
от
своей
жизни
Et
je
ferai
mon
chemin
И
я
пройду
свой
путь
Te
laissant
loin
très
loin
Оставляя
тебя
далеко,
очень
далеко
Tu
devras
t'écarter
Тебе
придется
уйти
Oubliant
notre
amitié
Забыв
о
нашей
дружбе
L'ambition
est
mon
seul
but
Амбиции
– моя
единственная
цель
Moi
qui
me
croyais
perdu
Я,
который
считал
себя
потерянным
Seul
face
au
destin
Один
на
один
с
судьбой
Seul
tendant
les
mains
Один,
протягивающий
руки
J'ai
perdu
l'amour
par
ta
faute
Я
потерял
любовь
по
твоей
вине
J'ai
connu
de
longues
nuits
sans
fin
Я
пережил
долгие,
бесконечные
ночи
Mais
tu
n'en
savais
rien
Но
ты
об
этом
не
знала
Oui
tu
as
su
me
perdre
Да,
ты
сумела
потерять
меня
A
ses
yeux,
à
mes
rêves
Для
ее
глаз,
для
моих
мечтаний
Vois,
ma
colère
gronde
Видишь,
мой
гнев
кипит
Maintenant
qu'j'ai
les
dents
longues
Теперь,
когда
у
меня
длинные
зубы
Et
tu
devras
t'écarter
И
тебе
придется
уйти
Oubliant
notre
amitié
Забыв
о
нашей
дружбе
L'ambition
est
mon
seul
but
Амбиции
– моя
единственная
цель
Moi
qui
me
croyais
perdu
Я,
который
считал
себя
потерянным
Et
je
ferai
mon
chemin
И
я
пройду
свой
путь
Te
laissant
loin
très
loin
Оставляя
тебя
далеко,
очень
далеко
Tu
devras
t'écarter
Тебе
придется
уйти
Oubliant
notre
amitié
Забыв
о
нашей
дружбе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis
Album
Seul
date of release
08-03-1999
Attention! Feel free to leave feedback.