Lyrics and translation Eddy Mitchell - Si Toi Aussi Tu M'Abandonnes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Toi Aussi Tu M'Abandonnes
Если ты тоже меня покинешь
Si
toi
aussi
tu
m'abandonnes,
ô
mon
unique
amour,
toi!
Если
ты
тоже
меня
покинешь,
о
моя
единственная
любовь,
ты!
Nul
ne
pourra
plus
jamais
rien,
non,
rien
pour
moi!
Никто
не
сможет
больше
ничего,
нет,
ничего
для
меня
сделать!
Si
tu
me
quittes,
plus
personne
ne
comprendra
mon
désarroi
Если
ты
меня
оставишь,
никто
не
поймет
моего
отчаяния,
Et
je
garderai
ma
souffrance,
dans
un
silence
И
я
сохраню
свою
боль
в
тишине,
Sans
espérance
puisque
ton
cur
ne
sera
plus
là!
Без
надежды,
ведь
твоего
сердца
больше
не
будет
рядом!
C'est
la
cruelle
incertitude
qui
vient
hanter
ma
solitude!
Это
жестокая
неизвестность
приходит
преследовать
мое
одиночество!
Que
deviendrai-je
dans
la
vie
si
tu
me
fuis?
Кем
я
стану
в
жизни,
если
ты
сбежишь
от
меня?
J'ai
tant
besoin
de
ta
présence,
tu
restes
ma
dernière
chance.
Мне
так
нужно
твое
присутствие,
ты
остаешься
моим
последним
шансом.
Si
tu
t'en
vas,
j'aurai
trop
peur,
peur
de
ne
plus
vivre
une
heure!
Если
ты
уйдешь,
мне
будет
слишком
страшно,
страшно
больше
не
прожить
ни
часа!
(Guitare
solo)
(Гитарное
соло)
Si
tu
me
quittes,
plus
personne
ne
comprendra
mon
désarroi
Если
ты
меня
оставишь,
никто
не
поймет
моего
отчаяния,
Et
je
garderai
ma
souffrance,
dans
un
silence
И
я
сохраню
свою
боль
в
тишине,
Sans
espérance
puisque
ton
cur
ne
sera
plus
là!
Без
надежды,
ведь
твоего
сердца
больше
не
будет
рядом!
Si
toi
aussi
tu
m'abandonnes,
il
ne
me
restera
plus
rien
Если
ты
тоже
меня
покинешь,
у
меня
больше
ничего
не
останется,
Plus
rien
au
monde
et
plus
personne,
qui
me
comprenne
Больше
ничего
на
свете
и
никого,
кто
бы
меня
понял,
Qui
me
soutienne
ou
qui
me
donne
simplement
la
main!
Кто
бы
меня
поддержал
или
просто
подал
руку!
Attends!
Attends!
Attends!
Demain.
Подожди!
Подожди!
Подожди!
До
завтра.
Attends!
Attends!
Attends!
Demain.
Подожди!
Подожди!
Подожди!
До
завтра.
Attends!
Attends!
Attends!
Demain.
Attends!
Attends!
Demain.
Подожди!
Подожди!
Подожди!
До
завтра.
Подожди!
Подожди!
До
завтра.
Attends!
Attends!
Подожди!
Подожди!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Washington Ned, Tiomkin Dimitri
Attention! Feel free to leave feedback.