Lyrics and translation Eddy Mitchell - Si Toi Aussi Tu M'Abandonnes
Si
toi
aussi
tu
m'abandonnes,
ô
mon
unique
amour,
toi!
Если
ты
тоже
бросишь
меня,
О
моя
единственная
любовь,
ты!
Nul
ne
pourra
plus
jamais
rien,
non,
rien
pour
moi!
Никто
никогда
больше
не
сможет
ничего,
нет,
ничего
для
меня!
Si
tu
me
quittes,
plus
personne
ne
comprendra
mon
désarroi
Если
ты
меня
бросишь,
никто
больше
не
поймет
моего
смятения.
Et
je
garderai
ma
souffrance,
dans
un
silence
И
я
буду
хранить
свои
страдания
в
тишине
Sans
espérance
puisque
ton
cur
ne
sera
plus
là!
Без
надежды,
потому
что
твоего
кота
больше
не
будет!
C'est
la
cruelle
incertitude
qui
vient
hanter
ma
solitude!
Это
жестокая
неуверенность,
которая
преследует
мое
одиночество!
Que
deviendrai-je
dans
la
vie
si
tu
me
fuis?
Что
я
стану
в
жизни,
если
ты
убежишь
от
меня?
J'ai
tant
besoin
de
ta
présence,
tu
restes
ma
dernière
chance.
Мне
так
нужно
твое
присутствие,
ты
остаешься
моим
последним
шансом.
Si
tu
t'en
vas,
j'aurai
trop
peur,
peur
de
ne
plus
vivre
une
heure!
Если
ты
уйдешь,
я
буду
слишком
напугана,боюсь,
что
не
проживу
и
часа!
(Guitare
solo)
(Соло
на
гитаре)
Si
tu
me
quittes,
plus
personne
ne
comprendra
mon
désarroi
Если
ты
меня
бросишь,
никто
больше
не
поймет
моего
смятения.
Et
je
garderai
ma
souffrance,
dans
un
silence
И
я
буду
хранить
свои
страдания
в
тишине
Sans
espérance
puisque
ton
cur
ne
sera
plus
là!
Без
надежды,
потому
что
твоего
кота
больше
не
будет!
Si
toi
aussi
tu
m'abandonnes,
il
ne
me
restera
plus
rien
Если
ты
тоже
меня
бросишь,
у
меня
ничего
не
останется
Plus
rien
au
monde
et
plus
personne,
qui
me
comprenne
Больше
ничего
на
свете
и
больше
никого,
кто
бы
меня
понимал
Qui
me
soutienne
ou
qui
me
donne
simplement
la
main!
Кто
поддерживает
меня
или
просто
подает
мне
руку!
Attends!
Attends!
Attends!
Demain.
Жди!
Жди!
Жди!
Завтра.
Attends!
Attends!
Attends!
Demain.
Жди!
Жди!
Жди!
Завтра.
Attends!
Attends!
Attends!
Demain.
Attends!
Attends!
Demain.
Жди!
Жди!
Жди!
Завтра.
Жди!
Жди!
Завтра.
Attends!
Attends!
Жди!
Жди!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Washington Ned, Tiomkin Dimitri
Attention! Feel free to leave feedback.