Eddy Mitchell - Soixante Soixante-Deux - Live - Casino De Paris 90 - translation of the lyrics into German




Soixante Soixante-Deux - Live - Casino De Paris 90
Sechzig Zweiundsechzig - Live - Casino De Paris 90
Saluer l'drapeau en s'levant
Die Flagge grüßen beim Aufstehen
Dire que d'tout'la France je suis l'enfant
Sagen, dass ich ganz Frankreichs Kind bin
Qu'j'veux des médailles
Ich will Orden
Qu'j'veux des batailles
Ich will Schlachten
Y laisser ma vie
Dort mein Leben lassen
Y a pas que le sable qui sent chaud
Nicht nur der Sand riecht heiß
Y a surtout le grain de ta peau
Vor allem deine Haut
M'apprendre à tuer
Mich lehren zu töten
Quand j'veux t'aimer
Wenn ich dich lieben will
Et rester ici
Und hier bleiben
Tous dans l'même bâteau
Alle im selben Boot
Je préfère les naufrageurs
Ich bevorzuge die Schiffbrüchigen
L'Algérie c'est beau
Algerien ist schön
Oui mais vue du Sacré Cur
Ja, aber vom Sacré-Cœur aus gesehen
Soixante, soixante-deux
Sechzig, zweiundsechzig
Quelque part ça m'fait peur
Irgendwo macht mir das Angst
Soixante, soixante-deux
Sechzig, zweiundsechzig
Y avait pas que des rockers
Es gab nicht nur Rocker
Terrorisme et O.A.S.
Terrorismus und O.A.S.
Infos d'époque, R.A.S.
Nachrichten von damals, Nichts zu melden
La vérité
Die Wahrheit
Sur ces années
Über diese Jahre
Est encore tambou
Liegt noch im Dunkeln
J'aime mieux rester éveillé
Ich bleibe lieber wach
Quand je cauch'marde j'vois brûler
Wenn ich träume, sehe ich brennen
Les feux d'la braise
Die Glut der Glut
Qu'attise la haine
Die den Hass schürt
Qui dormait en nous
Der in uns schlief
Tous dans l'même bateau
Alle im selben Boot
Je préfère les naufrageurs
Ich bevorzuge die Schiffbrüchigen
L'Algérie c'est beau
Algerien ist schön
Oui mais vue du Sacré Cur
Ja, aber vom Sacré-Cœur aus gesehen
Soixante, soixante-deux
Sechzig, zweiundsechzig
Quelque part ça m'fait peur
Irgendwo macht mir das Angst
Soixante, soixante-deux
Sechzig, zweiundsechzig
Y avait pas que des rockers
Es gab nicht nur Rocker
Tous dans l'même bateau
Alle im selben Boot
Je préfère les naufrageurs
Ich bevorzuge die Schiffbrüchigen
L'Algérie c'est beau
Algerien ist schön
Oui mais vue du Sacré Cur
Ja, aber vom Sacré-Cœur aus gesehen
Soixante, soixante-deux
Sechzig, zweiundsechzig
Quelque part ça m'fait peur
Irgendwo macht mir das Angst
Soixante, soixante-deux
Sechzig, zweiundsechzig
Y avait pas que des rockers
Es gab nicht nur Rocker
Tous dans l'même bateau
Alle im selben Boot
Je préfère les naufrageurs
Ich bevorzuge die Schiffbrüchigen
L'Algérie c'est beau
Algerien ist schön
Oui mais vue du Sacré Cur
Ja, aber vom Sacré-Cœur aus gesehen
Soixante, soixante-deux
Sechzig, zweiundsechzig
Quelque part ça m'fait peur
Irgendwo macht mir das Angst
Soixante, soixante-deux
Sechzig, zweiundsechzig
Y avait pas que des rockers.
Es gab nicht nur Rocker.





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamondis

Eddy Mitchell - Et S'il N'en Reste Qu'un
Album
Et S'il N'en Reste Qu'un
date of release
01-01-1998


Attention! Feel free to leave feedback.