Lyrics and translation Eddy Mitchell - Stressé
C'est
pas
tout
ça
mais
faut
qu'on
se
cause
Это
не
все,
но
нам
нужно
поговорить
друг
с
другом
Mais
t'as
pas
l'temps
faut
que
tu
t'sauves
Но
у
тебя
нет
времени,
чтобы
спастись.
T'es
pressée
Ты
торопишься.
T'es
Stressée
У
тебя
стресс.
Tu
passes
devant
moi,
tu
ne
m'vois
pas
Ты
проходишь
мимо
меня,
ты
меня
не
видишь
J'te
parle,
tu
ne
m'écoutes
même
pas
Я
разговариваю
с
тобой,
ты
даже
не
слушаешь
меня.
T'es
Stressée
У
тебя
стресс.
Y
a
pas
que
les
grands
de
ce
Monde
Не
только
великие
люди
этого
мира
Qui
flippent,
qui
sentent
pas
les
ondes
Которые
пугаются,
которые
не
чувствуют
волн
Le
stress
a
atteint
toutes
les
couches
de
la
Société
Стресс
охватил
все
слои
общества
Y
a
peut-être
encore
dans
le
Tiers-Monde
Возможно,
есть
еще
в
третьем
мире
Une
famine
par
seconde
Один
голод
в
секунду
Mais
nous
on
s'inquiète
de
grossir,
faut
nous
materner
Но
нас
беспокоит
больше,
надо
неженка
J'suis
Stressé
У
меня
стресс.
J'suis
Stressé
У
меня
стресс.
Cassé
casse-tête
guitare
vidéo
Сломанная
головоломка
для
видео
гитары
Tue
ta
télé,
toi
tu
es
claustro
Убей
свой
телевизор,
ты
клаустро.
Je
veux
t'aimer
Я
хочу
любить
тебя.
Sans
stresser
Без
стресса
On
n'explique
pas
l'inexplicable
Мы
не
объясняем
необъяснимого
Comme
j'sais
pas
faire
tourner
les
tables
Как
я
не
умею
поворачивать
столы.
J'vais
t'quitter
Я
уйду
от
тебя.
J'vais
t'quitter
Я
уйду
от
тебя.
Y
a
pas
que
les
grands
de
ce
Monde
Не
только
великие
люди
этого
мира
Qui
flippent,
qui
sentent
pas
les
ondes
Которые
пугаются,
которые
не
чувствуют
волн
Le
stress
a
atteint
toutes
les
couches
de
la
Société
Стресс
охватил
все
слои
общества
De
la
princesse
au
plombier
От
принцессы
до
сантехника
Gratte
pas,
le
vernis
peut
craquer
Не
царапайте,
лак
может
треснуть
Le
Monde
a
besoin
d'un
lifting
pour
décompresser
Миру
нужна
подтяжка
лица,
чтобы
распаковать
J'suis
Stressé
У
меня
стресс.
J'suis
Stressé
У
меня
стресс.
J'suis
Stressé
У
меня
стресс.
J'suis
Stressé
У
меня
стресс.
J'suis
Stressé
У
меня
стресс.
J'suis
Stressé
У
меня
стресс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis
Attention! Feel free to leave feedback.